Paroles et traduction Jean Leloup - L'enfant fou
L'enfant fou
The Mad Child
Quand
la
guerre
arrivera
When
the
war
comes
Qui
de
nous
s'occupera
who
among
us
will
take
care
De
l'enfant
fou
of
the
mad
child,
Dont
nous
prenons
tour
à
tour
whom
we
have
taken
turns
Soin
depuis
toujours
caring
for,
always
À
tous
les
jours
every
day.
Qui
de
vous
protègera
Who
among
you
will
protect
La
dame
aux
mille
fleurs
the
lady
of
a
thousand
flowers,
Qui
brodait
de
si
grands
cœurs
who
embroidered
such
big
hearts
Les
habits
multicolores
on
the
multicoloured
clothes
Pour
les
fêtes
du
folklore
for
the
folklore
celebrations.
Elle
est
si
vieille
à
présent
She
is
so
old
now.
Qui
de
nous
le
nourrira
Who
among
us
will
feed
him,
Qui
de
nous
l'habillera
who
among
us
will
clothe
him,
Notre
enfant
fou
our
mad
child.
Il
courait
quasi
tout
nu
He
would
run
around
almost
naked,
Chantant
dansant
dans
les
rues
singing
and
dancing
in
the
streets,
Ces
chansons
qui
ne
sont
plus
those
songs
that
are
no
more,
Au
quartier
des
mariages
in
the
wedding
district,
Où
les
touristes
en
voyage
where
tourists
on
holiday
S'embrassaient
paisiblement
would
kiss
each
other
peacefully
Avant
les
évènements...
before
the
events...
Qui
d'entre
nous
portera
Who
among
us
will
wear
Le
costume
de
vautour
the
vulture’s
costume
Au
festival
de
l'amour
at
the
festival
of
love,
Dans
les
calèches
fleuries
in
the
flower-decked
carriages,
Car
les
lendemains
qui
chantent
because
the
tomorrows
that
sing
Ne
pourront
faire
oublier
will
not
be
able
to
make
us
forget
Ce
souvenir
qui
nous
hante
de
l'enfant
fou
this
memory
that
haunts
us
of
the
mad
child,
Notre
enfant
disparu
our
lost
child.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Leloup
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.