Jean Leloup - La vallée des réputations - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean Leloup - La vallée des réputations




La vallée des réputations
Valley of Reputations
Fais attention à toi, mon amie
Be careful, my friend,
Nous nous reverrons lundi
We'll see each other again on Monday.
De dangers la forêt est remplie
The forest is filled with danger,
Parfois l'attaque et parfois le repli
Sometimes it's attack and sometimes it's retreat.
Fais attention à toi, mon tonnerre
Be careful, my thunder,
Elles sont douces, les langues de vipères
Vipers' tongues are sweet,
Et la vallée de l'ambition
And the valley of ambition
Est peuplée de trahisons
Is filled with betrayals.
"Fais attention à toi, mon hasard"
"Be careful, my chance"
Lui dit-il un jour trop tard
He said to her one day too late.
Elle fut surprise la poudre aux fesses
She was surprised with her pants down.
Sweet baby, vive la jeunesse
Sweet baby, long live youth.
quoi bon être enfermés tous les deux"
"What's the point of being locked up together?"
De dire sans façon l'amoureux
The lover said without hesitation.
Il se fit emmener sans un, mais
He let himself be taken away alone,
Jamais elle n'oubliera ce mois de mai
But she will never forget that month of May.
Il l'attendit derrière les barreaux
He waited for her behind bars,
Le coeur fidèle et le coeur gros
His heart faithful and heavy.
Elle viendra, il le sait, tôt ou tard
She will come, he knows it, sooner or later.
Si elle ne vient pas, c'est qu'il fait trop noir
If she doesn't come, it's because it's too dark.
Les amoureux qui sont en prison
Lovers who are in prison
N'ont pas le temps d'être tatillons
Don't have time to be picky.
Et la vallée des réputations
And the valley of reputations,
La vallée des petites maisons
The valley of small houses,
Et puis un jour enfin, il sortit
And then one day, finally, he got out.
Il la salue, elle lui sourit
He greets her, she smiles at him
"Je n'ai pas toujours été fidèle
"I haven't always been faithful,
Mais je le serai à présent", dit-elle
But I will be now," she says.
Regardez-les comme ils sont beaux
Look at how beautiful they are,
Ils se serrent fort, ils se serrent trop
They hug each other tightly, they hug each other too tightly.
Jour et nuit, l'un sur l'autre, ils veillent
Day and night, they watch over each other,
Ce sont les fiancés du soleil
They are the fiancés of the sun.
Les amoureux sortent de prison
Lovers get out of prison
N'ont pas le temps d'être tatillons
Don't have time to be picky.
Et en taxi, ils regagneront
And they will go back by taxi to
La vallée des réputations
The valley of reputations,
Et en taxi, ils regagneront (s'embrasseront)
And they will go back by taxi (to kiss each other)
La vallée des petites maisons
The valley of small houses.
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah ah ah ah ah ah ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah ah ah ah ah ah ah
Fais attention, petite fleur
Be careful, little flower,
Il faut savoir retenir ses pleurs
You have to know how to hold back your tears.
Bonheur trop souvent ressemble au malheur
Happiness too often resembles unhappiness,
Comme deux balles en plein coeur
Like two bullets to the heart.





Writer(s): Jean Leloup, Mathieu Leclerc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.