Paroles et traduction Jean Leloup - La vallée des réputations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vallée des réputations
Valley of Reputations
Fais
attention
à
toi,
mon
amie
Be
careful,
my
friend,
Nous
nous
reverrons
lundi
We'll
see
each
other
again
on
Monday.
De
dangers
la
forêt
est
remplie
The
forest
is
filled
with
danger,
Parfois
l'attaque
et
parfois
le
repli
Sometimes
it's
attack
and
sometimes
it's
retreat.
Fais
attention
à
toi,
mon
tonnerre
Be
careful,
my
thunder,
Elles
sont
douces,
les
langues
de
vipères
Vipers'
tongues
are
sweet,
Et
la
vallée
de
l'ambition
And
the
valley
of
ambition
Est
peuplée
de
trahisons
Is
filled
with
betrayals.
"Fais
attention
à
toi,
mon
hasard"
"Be
careful,
my
chance"
Lui
dit-il
un
jour
trop
tard
He
said
to
her
one
day
too
late.
Elle
fut
surprise
la
poudre
aux
fesses
She
was
surprised
with
her
pants
down.
Sweet
baby,
vive
la
jeunesse
Sweet
baby,
long
live
youth.
"À
quoi
bon
être
enfermés
tous
les
deux"
"What's
the
point
of
being
locked
up
together?"
De
dire
sans
façon
l'amoureux
The
lover
said
without
hesitation.
Il
se
fit
emmener
sans
un,
mais
He
let
himself
be
taken
away
alone,
Jamais
elle
n'oubliera
ce
mois
de
mai
But
she
will
never
forget
that
month
of
May.
Il
l'attendit
derrière
les
barreaux
He
waited
for
her
behind
bars,
Le
coeur
fidèle
et
le
coeur
gros
His
heart
faithful
and
heavy.
Elle
viendra,
il
le
sait,
tôt
ou
tard
She
will
come,
he
knows
it,
sooner
or
later.
Si
elle
ne
vient
pas,
c'est
qu'il
fait
trop
noir
If
she
doesn't
come,
it's
because
it's
too
dark.
Les
amoureux
qui
sont
en
prison
Lovers
who
are
in
prison
N'ont
pas
le
temps
d'être
tatillons
Don't
have
time
to
be
picky.
Et
la
vallée
des
réputations
And
the
valley
of
reputations,
La
vallée
des
petites
maisons
The
valley
of
small
houses,
Et
puis
un
jour
enfin,
il
sortit
And
then
one
day,
finally,
he
got
out.
Il
la
salue,
elle
lui
sourit
He
greets
her,
she
smiles
at
him
"Je
n'ai
pas
toujours
été
fidèle
"I
haven't
always
been
faithful,
Mais
je
le
serai
à
présent",
dit-elle
But
I
will
be
now,"
she
says.
Regardez-les
comme
ils
sont
beaux
Look
at
how
beautiful
they
are,
Ils
se
serrent
fort,
ils
se
serrent
trop
They
hug
each
other
tightly,
they
hug
each
other
too
tightly.
Jour
et
nuit,
l'un
sur
l'autre,
ils
veillent
Day
and
night,
they
watch
over
each
other,
Ce
sont
les
fiancés
du
soleil
They
are
the
fiancés
of
the
sun.
Les
amoureux
sortent
de
prison
Lovers
get
out
of
prison
N'ont
pas
le
temps
d'être
tatillons
Don't
have
time
to
be
picky.
Et
en
taxi,
ils
regagneront
And
they
will
go
back
by
taxi
to
La
vallée
des
réputations
The
valley
of
reputations,
Et
en
taxi,
ils
regagneront
(s'embrasseront)
And
they
will
go
back
by
taxi
(to
kiss
each
other)
La
vallée
des
petites
maisons
The
valley
of
small
houses.
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Fais
attention,
petite
fleur
Be
careful,
little
flower,
Il
faut
savoir
retenir
ses
pleurs
You
have
to
know
how
to
hold
back
your
tears.
Bonheur
trop
souvent
ressemble
au
malheur
Happiness
too
often
resembles
unhappiness,
Comme
deux
balles
en
plein
coeur
Like
two
bullets
to
the
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Leloup, Mathieu Leclerc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.