Jean Leloup - La vallée des réputations - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean Leloup - La vallée des réputations




La vallée des réputations
Долина репутаций
Fais attention à toi, mon amie
Будь осторожна, милая моя,
Nous nous reverrons lundi
Мы увидимся в понедельник.
De dangers la forêt est remplie
Лес полон опасностей,
Parfois l'attaque et parfois le repli
Иногда нападение, иногда отступление.
Fais attention à toi, mon tonnerre
Будь осторожна, моя гроза,
Elles sont douces, les langues de vipères
Змеиные языки сладки,
Et la vallée de l'ambition
А долина амбиций
Est peuplée de trahisons
Полнится предательством.
"Fais attention à toi, mon hasard"
"Будь осторожен, мой случай,"
Lui dit-il un jour trop tard
Сказал он однажды, но слишком поздно.
Elle fut surprise la poudre aux fesses
Её застали врасплох,
Sweet baby, vive la jeunesse
Милая детка, да здравствует молодость!
quoi bon être enfermés tous les deux"
"Какой смысл нам обоим быть взаперти?"
De dire sans façon l'amoureux
Сказал без обиняков влюблённый.
Il se fit emmener sans un, mais
Его увезли без единого "но",
Jamais elle n'oubliera ce mois de mai
Но она никогда не забудет тот май.
Il l'attendit derrière les barreaux
Он ждал её за решёткой,
Le coeur fidèle et le coeur gros
С верным и тяжёлым сердцем.
Elle viendra, il le sait, tôt ou tard
Она придёт, он знает, рано или поздно,
Si elle ne vient pas, c'est qu'il fait trop noir
А если не придёт, значит, слишком темно.
Les amoureux qui sont en prison
Влюблённые, что сидят в тюрьме,
N'ont pas le temps d'être tatillons
Не могут позволить себе быть привередливыми.
Et la vallée des réputations
И долина репутаций,
La vallée des petites maisons
Долина маленьких домиков.
Et puis un jour enfin, il sortit
И вот однажды он наконец вышел,
Il la salue, elle lui sourit
Он приветствует её, она улыбается ему.
"Je n'ai pas toujours été fidèle
не всегда была верна,
Mais je le serai à présent", dit-elle
Но теперь буду", - сказала она.
Regardez-les comme ils sont beaux
Посмотрите, какие они красивые,
Ils se serrent fort, ils se serrent trop
Они крепко обнимают друг друга, слишком крепко.
Jour et nuit, l'un sur l'autre, ils veillent
День и ночь, друг на друге, они не спят,
Ce sont les fiancés du soleil
Они - жених и невеста солнца.
Les amoureux sortent de prison
Влюблённые выходят из тюрьмы,
N'ont pas le temps d'être tatillons
Не могут позволить себе быть привередливыми.
Et en taxi, ils regagneront
И на такси они вернутся
La vallée des réputations
В долину репутаций.
Et en taxi, ils regagneront (s'embrasseront)
И на такси они вернутся (обнимутся)
La vallée des petites maisons
В долину маленьких домиков.
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah ah ah ah ah ah ah
А-а-а, а-а-а, а-а-а-а-а-а-а.
Fais attention, petite fleur
Будь осторожна, маленький цветок,
Il faut savoir retenir ses pleurs
Нужно уметь сдерживать слёзы.
Bonheur trop souvent ressemble au malheur
Счастье слишком часто похоже на горе,
Comme deux balles en plein coeur
Как две пули прямо в сердце.





Writer(s): Jean Leloup, Mathieu Leclerc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.