Jean Leloup - Les moments parfaits - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean Leloup - Les moments parfaits




Les moments parfaits
Perfect Moments
Les moments parfaits
Perfect moments
Ne reviennent jamais
Never come back
Non, les moments parfaits
No, perfect moments
Ne reviennent jamais
Never come back
Mais si parfois
But sometimes
Deux personnes un peu seules
Two lonely people
Laissent tomber les armes
Put down their weapons
Sans que ce soit voulu
Without intending to
Alors il reste un peu
Then there is a little left
Un ou deux jours de plus
One or two more days
Comme des chiens errants
Like stray dogs
Qui ont trouvé un toit
Who have found a home
Et pour la nuit, ils dorment
And for the night, they sleep
Auprès des deux amants
Next to the two lovers
Mais les moments parfaits
But the perfect moments
Repartent au petit jour
Leave at dawn
Car rien de moins certain
Because nothing is less certain
Que les tristes humains
Than sad humans
Et on attend
And we wait
Qu′ils reviennent toujours
For them to always come back
Mais les moments parfaits
But the perfect moments
Ne reviennent jamais
Never come back
Chiens parfaits de l'amour
Perfect dogs of love
Ne reviennent jamais
Never come back
Mais si parfois
But sometimes
Deux personnes un peu seules
Two lonely people
Laissent tomber les larmes
Let the tears fall
Sans que ce soit voulu
Without intending to
Alors il reste un peu
Then there is a little left
Un ou deux jours de plus
One or two more days
Alors il reste un peu
Then there is a little left
Un ou deux jours de plus
One or two more days
Mais les moments parfaits
But the perfect moments
Repartent au petit jour
Leave at dawn
Car rien de moins certain
Because nothing is less certain
Que les tristes humains
Than sad humans
Et on attend
And we wait
Qu′ils reviennent toujours
For them to always come back
Chiens parfaits de l'amour
Perfect dogs of love
Ne reviennent jamais
Never come back





Writer(s): Jean Leloup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.