Jean Leloup - Les Mendiants De Bars - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean Leloup - Les Mendiants De Bars




Les Mendiants De Bars
The Beggars of Bars
Rassemblez-vous mes chers mendiants
Gather around my dear beggars
Poils aux dents
Hair between the teeth
Tous au vaisseau le temps presse
Everyone to the ship, time is of the essence
Le temps n′est plus à la paresse
Time is no longer for laziness
Poils aux fesses
Hair between the buttocks
Cap tout droit sur la terre
Straight to earth
Mettez vos habits de gala
Put on your gala clothes
Mettez vos beaux souliers galeux
Put on your beautiful, scabby shoes
Dans l'œil que la joie étincelle
In the eye that joy sparkles
On va conquérir les mortels
We are going to conquer the mortals
Cap droit sur la terre
Straight to earth
Je suis le grand mendiant de bar
I am the great beggar of bars
Je viens du monde du bizarre
I come from the world of the bizarre
Nous traversons la stratosphère, les enfants!
We are crossing the stratosphere, children!
Regardez, à droite: l′univers
Look, to the right: the universe
Oh! papa, on fait un p'tit tour en enfer
Oh! Daddy, let's take a little tour in hell
On va voir grand-père et grand-mère!
We're going to see grandpa and grandma!
Non mais, allez-vous vous taire!
No, will you be quiet!
Voyez là-bas cette grande ville
See that big city over there
Comme les gens sont malheureux
How unhappy the people are
Possédant tout mais n'ayant rien
Possessing everything but having nothing
Il faut sauver ces pauvres gueux
We must save these poor wretches
Prêts pour le grand saut!
Ready for the big jump!
Voilà je referme la porte
Here, I'm closing the door
Je redeviens mendiant de bar
I'm becoming a beggar of bars again
Je vois là-bas la ville morte
I see the dead city over there
Je vais lui conter des histoires
I'm going to tell it stories
Je suis un grand mendiant menteur
I am a great liar beggar
À chaque jour je vis je meurs
Every day I live, I die
Mais ce que j′aime par-dessus tout
But what I love above all
C′est de parler aux enfants qui jouent
Is to talk to the children who play
À chou hibou genou pou
To chou owl knee pou
Rassemblez-vous mes chers mendiants
Gather around my dear beggars
L'heure est grave
The hour is grave
Tous au vaisseau le temps presse
Everyone to the ship, time is of the essence
Nous avons déjà perdu deux cents amis
We have already lost two hundred friends
À travailler ils se sont mis
They went to work
Allez on fout l′camp
Come on, let's get out of here
Y a plus rien à faire ici
There is nothing more to do here
Cap tout droit sur la stratosphère
Straight to the stratosphere
On fait un p'tit tour en enfer
Let's take a little tour in hell
On va voir grand-père et grand-mère!
We're going to see grandpa and grandma!





Writer(s): Jean Leclerc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.