Jean Leloup - Petit Papillon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean Leloup - Petit Papillon




Petit Papillon
Маленькая бабочка
C'est dans un p'tit village que grandit la belle fille sage
В маленькой деревушке росла красавица-умница,
Plus connue sous le nom de Petit Papillon
Более известная под именем Маленькая бабочка.
Petit Petit Papillon, Petit Petit Papillon
Маленькая, маленькая бабочка, маленькая, маленькая бабочка,
Petit Petit Papillon, comme le temps est long
Маленькая, маленькая бабочка, как же долго тянется время.
Petit Papillon prit le train un jour
Маленькая бабочка однажды села на поезд,
Un aller sans retour pour suivre son grand amour
В один конец, без возврата, чтобы следовать за своей большой любовью.
C'était un joli blond, pas si mauvais garçon
Это был красивый блондин, не такой уж плохой парень,
Mais pour le reste, plutôt con, comme le temps fut long
Но в остальном, довольно глупый, как же долго тянулось время.
Dans son petit coqueron, dans son petit bureau
В своей маленькой каморке, в своем маленьком офисе,
Pour joindre les deux bouts, elle tenait le coup
Чтобы свести концы с концами, она держалась.
Mais les blonds sont sans cœur, ils ne donnent pas de fleurs
Но блондины бессердечны, они не дарят цветов,
Et quand ils partent, ils s'enfuient avec toutes les économies
А когда уходят, сбегают со всеми сбережениями.
Petit Papillon avait le cœur trop tendre
У Маленькой бабочки было слишком нежное сердце,
Décide de se pendre, mais la corde de se fendre
Решила повеситься, но веревка порвалась.
Elle essaie à nouveau, se lance sous les autos
Она пытается снова, бросается под машины,
Se réveille dans les canaux, trempée jusqu'aux os
Просыпается в канаве, промокшая до костей.
Elle tente l'overdose, une infirmière en rose
Она пробует передозировку, медсестра в розовом,
La surveille en psychose dans une salle morose
Наблюдает за ней в психозе, в мрачной палате.
Petit Papillon s'en va chercher la mort
Маленькая бабочка отправляется на поиски смерти,
Pour lui dire deux mots "donne-moi mon passeport"
Чтобы сказать ей пару слов: "Верни мне мой паспорт".
Mais dans son sac-poubelle, la mort la trouve tellement belle
Но в ее мусорном мешке, смерть находит ее такой красивой,
Elle lui roule une grosse pelle, lui jure un amour éternel
Что страстно целует ее, клянется в вечной любви.
"Petit Papillon, jamais tu ne mourras
"Маленькая бабочка, ты никогда не умрешь,
Tu es à moi, je suis à toi, tu n'as pas le choix"
Ты моя, я твоя, у тебя нет выбора".
Petit Papillon se lance vers la mort
Маленькая бабочка бросается на смерть,
Un poignard à la main, douze coups de surin!
С кинжалом в руке, двенадцать ударов ножом!
"Tiens, tiens, tiens, la mort, tiens, meurs, la mort!"
"На, на, на, смерть, на, умри, смерть!"
La mort est un petit papillon qui trouve le temps long
Смерть это маленькая бабочка, которой долго тянется время,
Attendant le prochain wagon, le prochain petit papillon
Ожидающая следующий вагон, следующую маленькую бабочку.
La mort est un p'tit papillon qui trouve le temps long
Смерть это маленькая бабочка, которой долго тянется время,
Attendant le prochain wagon, le prochain petit papillon
Ожидающая следующий вагон, следующую маленькую бабочку.





Writer(s): Jean Leloup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.