Jean-Louis Aubert - Crache Ton Venin - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Louis Aubert - Crache Ton Venin - Live




Crache Ton Venin - Live
Spit Your Venom - Live
Écoute tu es le long serpent
Listen, you are the long serpent
Tortueux et vicieux
Tortuous and vicious
Tu siffles au fond
You hiss from the depths
D'un monde creux
Of a hollow world
Qui t'empêche d'oser
That prevents you from daring
Prisonnier de ce trop
Prisoner of this too
Vieux panier
Old basket
Tes barreaux sont d'osier
Your bars are made of wicker
Et tu peux t'en tirer
And you can escape
Doucement onduler
Gently undulating
Ta prison est en toi
Your prison is within you
Le poison est en toi
The poison is within you
Allez crache ton venin,
Come on, spit your venom,
Crache ton venin,
Spit your venom,
Crache ton venin
Spit your venom
Crache ton venin
Spit your venom
Mais donnes-moi la main
But give me your hand
Tu verras ce se ras bien, enfin
You'll see it will be fine, finally
Tu es une panthère dedans
You are a panther inside
Tu es seule maintenant
You are alone now
Et il te faut chasser
And you have to hunt
Pour être rassasiée
To be satiated
Dans ta gueule, des
In your mouth, some
Poignards taquinent
Daggers torment
Tes mâchoires
Your jaws
Et dans tes yeux l'espoir allume
And in your eyes, hope ignites
Un feu tout noir,
A fire all black,
Tout noir
So black
Alors reste la, et attends-moi
So stay there and wait for me
Bientôt c'est le moment
The moment is coming soon
Fais-toi les dents,
Sharpen your teeth,
Fais-toi les dents
Sharpen your teeth
En y mordant dedans
By biting into it
Tu te taches de sang, pourtant
You stain yourself with blood, yet
Tu pleures
You cry
Tu pleures, tu n'as plus faim
You cry, you are no longer hungry
Tu regardes tes mains
You look at your hands
Tu pleures, tu n'as plus faim
You cry, you are no longer hungry
Tu regardes demain
You look to tomorrow
On ne mange pas sans se tacher
You can't eat without getting dirty
Tu es un homme maintenant
You are a man now
Tu sais
You know
Pourquoi toujours
Why always
Pourquoi toujours mordre la main
Why always bite the hand
Qui se tend vers ta main
That reaches for your hand
Allez crache ton venin,
Come on, spit your venom,
Crache ton venin
Spit your venom
Crache, crache...
Spit, spit...
Et donnes-moi la main
And give me your hand
Tu verras ce seras bien, enfin
You'll see it will be fine, finally





Writer(s): téléphone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.