Jean-Louis Aubert - Demain sera parfait - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Louis Aubert - Demain sera parfait




Demain sera parfait
Tomorrow Will Be Perfect
Je veux chanter
I want to sing
Je veux te faire oublier
I want to make you forget
Ton âme en peine
Your troubled soul
Ton manque de veine
Your lack of luck
Je veux chanter et te baratiner
I want to sing and flatter you
Demain sera parfait
Tomorrow will be perfect
Je veux chanter
I want to sing
Je veux te faire t'agiter
I want to make you riot
Sur les décombres
On the ruins
De notre monde
Of our world
Je veux chanter et je veux te faire chanter
I want to sing and I want to make you sing
Demain, je m'y remets
Tomorrow, I'll do it again
Les pugilats, les combats
The fights, the battles
Les arguments à deux balles
The two-bit arguments
Laisse-les ils sont bien
Leave them there they're fine
Au pied des tours infernales
At the foot of the infernal towers
Les petits malfrats, les quinquas
The petty thugs, the fifty-year-olds
Les gros banquiers en cavale
The big bankers on the run
Laisse-les aux radios matinales
Leave them to the morning radio
Je veux danser
I want to dance
Je veux danser sur les braises
I want to dance on the embers
Il fait si chaud
It's so hot
Mets-toi à l'aise
Make yourself comfortable
Je veux danser comme un derviche balaise
I want to dance like a crazy dervish
Les deux pieds dans la glaise
With both feet in the clay
Les petits cadors en goguette
The little rascals on the go
S'occupent déjà de nos dettes
Are already taking care of our debts
Les petits castors à ressort
The little beavers with springs
Ils sont encore bien plus forts
They are even stronger
Si dans nos villes ça sent fort
If our cities smell bad
Ils prennent en charge la mort
They take charge of death
Laisse-les donc à leur sort
So leave them to their fate
Je veux chanter
I want to sing
Je veux te faire oublier
I want to make you forget
Le mal de vivre
The pain of living
Le mal d'aimer
The pain of loving
Je veux chanter
I want to sing
Et je veux te faire mentir
And I want to make you lie
Demain, je m'y remets
Tomorrow, I'll do it again
Donne-moi la main, camarade
Give me your hand, comrade
Tout ça c'est de la rigolade
All this is a joke
Donne-moi la main, camarade
Give me your hand, comrade
Même si on est dans la panade
Even if we're in trouble
Demain sera parfait
Tomorrow will be perfect
Je veux chanter
I want to sing
Je veux te faire oublier
I want to make you forget
Ton âme en peine
Your troubled soul
Ton manque de veine
Your lack of luck
Je veux chanter et te baratiner
I want to sing and flatter you
Demain sera parfait
Tomorrow will be perfect
Demain sera parfait
Tomorrow will be perfect
Demain sera parfait
Tomorrow will be perfect





Writer(s): jean-louis aubert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.