Jean-Louis Aubert - Isolement - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Louis Aubert - Isolement




est-ce que je suis?
Где я?
Qui êtes-vous?
Кто вы такой?
Qu'est-ce que je fais ici?
Что я здесь делаю?
Emmenez-moi partout
Возьми меня с собой куда угодно
Partout mais pas ici
Везде, но не здесь
Faites-moi oublier
Заставь меня забыть
Tout ce que j'ai été
Все, чем я был
Inventez mon passé
Придумай мое прошлое
Donnez sens à la nuit
Придайте смысл ночи
Inventez le soleil
Изобретите солнце
Et l'aurore apaisée
И успокоенное сияние
Non je n'ai pas sommeil
Нет, я не сплю.
Je vais vous embrasser
Я тебя поцелую.
êtes-vous mon amie?
Где вы моя подруга?
Répondez, répondez
Отвечайте, отвечайте
est-ce que je suis?
Где я?
Il y a du feu partout
Повсюду огонь.
Je n'entends plus de bruit
Я больше не слышу шума.
Je suis peut-être fou
Может быть, я сошел с ума
Il faut que je m'étende
Мне нужно вытянуться.
Et que je dorme un peu,
И пусть я немного посплю.,
Il faudrait que je tente
Мне нужно попытаться
De nettoyer mes yeux
Чтобы очистить мои глаза
Dites-moi qui je suis
Скажи мне, кто я такой
Regardez-les mes yeux
Посмотри на них моими глазами
Êtes-vous mon amie?
Вы моя подруга?
Me rendrez-vous heureux?
Вы сделаете меня счастливым?
La nuit n'est pas finie
Ночь еще не закончилась
Et la nuit est en feu
И ночь в огне
est le paradis?
Где рай?
sont passés les Dieux?
Куда делись Боги?
Ho ho ho...
Хо-хо-хо...
Êtes-vous mon amie?
Вы моя подруга?
Ho ho ho...
Хо-хо-хо...
Êtes-vous mon amie?
Вы моя подруга?





Writer(s): Jean-louis Aubert, Michel Houellebecq


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.