Jean-Louis Aubert - Le matin des magiciens - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Louis Aubert - Le matin des magiciens




Le matin des magiciens
Morning of the Magicians
Un deux trois, t'en fais pas, tout ira bien.
One, two, three, don't worry, everything will be fine.
Blottis-toi dans mes bras, tout ira bien.
Snuggle in my arms, everything will be fine.
La musique, c'est magique, c'est le feu dans le froid.
Music is magic, it's fire in the cold.
Ecoute-moi, t'en fais pas, tout ira bien.
Listen to me, don't worry, everything will be fine.
Un deux trois, t'en fais pas, tout ira bien.
One, two, three, don't worry, everything will be fine.
Tes soucis, tes ennuis et toutes tes mauvaises nuits
Your worries, your troubles and all your bad nights
S'en iront, sans un bruit, au matin des magiciens.
Will go away, without a sound, at the morning of the magicians.
Ecoute-moi, t'en fais pas, tout ira bien.
Listen to me, don't worry, everything will be fine.
La musique c'est magique, c'est le feu dans le froid
Music is magic, it's fire in the cold
Et la vie, c'est mystique, pour le peu qu'on en voit.
And life is mystical, for the little we see of it.
Oui, la vie, c'est mystique, faut juste pas se brûler les doigts
Yes, life is mystical, just don't burn your fingers
Pas se brûler les doigts.
Don't burn your fingers.





Writer(s): Jean-louis Aubert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.