Jean-Louis Aubert - Les Plages - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Louis Aubert - Les Plages - Live




Les Plages - Live
Пляжи - Концертная запись
Sur toutes les plages du monde
На всех пляжах мира,
Sur toutes les plages y a des mômes
На всех пляжах есть мальчишки,
Qui font signe aux bateaux
Которые машут кораблям.
Sur toutes le plages de tous les coins
На всех пляжах мира,
Y a des mômes qui tendent la main
Есть мальчишки, которые тянут руки
Aux navires de passage
К проплывающим судам.
Et si pour toi, là-bas c'est l'paradis
И если для тебя там, вдали, рай,
Dis-toi qu'dans leur p'tite tête l'paradis
Знай, что в их маленьких головках рай
C'est ici hum! c'est ici
Здесь, хм! Именно здесь.
Sur toutes les plages de toutes les mers
На всех пляжах всех морей,
Sur toutes les plages y a des mômes
На всех пляжах есть мальчишки,
Qui tournent le dos à leur mère
Которые поворачиваются спиной к своим матерям.
Sur toutes les plages, tous les pontons
На всех пляжах, на всех пирсах,
Sur toutes les plages y a des p'tits garçons
На всех пляжах есть мальчишки,
Qui fixent l'horizon hum! l'horizon
Которые смотрят на горизонт, хм! На горизонт.
Et si pour toi, là-bas c'est l'paradis
И если для тебя там, вдали, рай,
Dis-toi qu'dans leur p'tite tête l'paradis
Знай, что в их маленьких головках рай
C'est ici hum! c'est ici
Здесь, хм! Именно здесь.
Qui veut les prendre à bord?
Кто хочет взять их на борт?
Pourquoi pas eux d'abord!
Почему бы не их в первую очередь!
Ils sauront être forts
Они будут сильными
Et dans leur cœur pas de remords
И в их сердцах нет места раскаянию,
Non, aucun remords
Нет, никакого раскаяния.
Et par un beau matin
И однажды утром
Y en a un plus malin
Один из них, самый смекалистый,
Ou y en a un plus fou
Или самый отчаянный,
Ou peut-être un plus beau
Или, может быть, самый красивый,
Qui prendra le bateau
Сядет на корабль,
Pour le je-ne-sais-où
Направляясь в неведомые края,
Pour le soleil ou pour les sous
За солнцем или за деньгами.
Dans tous les ports du monde
Во всех портах мира,
Dans tous les ports y a des vieux qui débarquent
Во всех портах есть старики, которые сходят на берег
Et qui vont sur les plages
И идут на пляжи,
S'asseoir près des vieilles barques
Чтобы сидеть у старых лодок.
Et si pour eux, la vie c'était pas l'paradis
И если для них жизнь не была раем,
Dis-toi qu'dans leur vieille tête l'paradis maintenant
То знай, что в их старых головах рай теперь
C'est ici, c'est ici
Здесь, именно здесь.
Sur toutes les plages y a des vieux
На всех пляжах есть старики,
Qui regardent les mômes
Которые смотрят на мальчишек,
Tendre la main aux bateaux
Тянущих руки к кораблям.





Writer(s): Jean Louis Aubert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.