Jean-Louis Aubert - Les lépidoptères - Live à Bercy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Louis Aubert - Les lépidoptères - Live à Bercy




Les lépidoptères - Live à Bercy
Lepidopteran Butterflies - Live at Bercy
Les lépidoptères, les coléoptères
Lepidopterans, beetles
Tu peux les laisser voler, eux, ça craint pas
You can let them fly, they are not dangerous
Les chiens, les chats
Dogs, cats
Tu peux les faire rentrer
You can bring them in
Tu peux les caresser
You can pet them
Eux ils aiment ça
They like it
Les lions, les panthères
Lions, panthers
Sont malheureux loin de leur terre
Are unhappy away from their land
Tu devrais les plaindre
You should pity them
C'est la misère
It's miserable
C'est des vautours
They are vultures
Dont il faut te méfier
You have to be wary of them
Ils te tournent autour
They circle around you
Et sont sans pitié
And are ruthless
Ils sont comme nous
They are like us
Ils nous ressemblent trop
They look too much like us
Ils regardent ton goûter
They watch your little snack
Veulent te le bouffer
They want to gobble it up
Ils se posent sur ton épaule
They land on your shoulder
Ils se poussent de l'épaule
They push each other off your shoulder
Et ils se trainent à tes pieds
And they drag themselves at your feet
Il faut te méfier
You have to be wary
Ça craint
It's dangerous
Les femmes hippocampes
Female seahorses
Les anguilles filantes
Electric eels
Sont impressionnantes
Are impressive
Mais elles ça craint pas
But they are not dangerous
Les petits lapins nains
Small dwarf rabbits
Et les souris galantes
And graceful mice
Même les tortues géantes
Even giant turtles
Elles sont pas méchantes
They are not vicious
C'est des vautours dont
They are vultures that
Il faut te méfier
You have to be wary of
Ils sont dégueulasses
They are disgusting
Dans leur propre mélasse
In their own mess
Ils puent du bec
They stink of beak
Et mangent de l'avarié
And eat stale food
Ils ont l'avarice
They are stingy
Jusqu'au fond du gosier
Down to their throat
Ils s'engueulent sur leur arbre
They argue on their tree
Et se taisent quand tu passes
And are silent when you pass by
Ils guettent ton dos tourné
They watch you turn your back
Pour tout te piquer
To steal everything from you
Ils sont pas dans leur assiette
They are not in their right minds
Mais ils sont dans la tienne
But they are in yours
Ils sont pires que des hyènes
They are worse than hyenas
Ils te guettent
They are watching you
ça craint
It's dangerous
Ils avaient des têtes d'anges
They had angelic faces
Et c'est peut être la seule morale
And that may be the only moral
Car du monde animal
Because in the animal world
C'est eux qui sont la fange
They are the filth
Ils auraient pu être chouette
They could have been amazing
Ils auraient pu être grand-duc
They could have been eagle owls
Et au fond s'ils sont rien d'autre
And deep down if they are nothing more
Que des petits trous du c
Than little assholes
Alors si tu les croises
So if you meet them
Passe ton chemin
Keep walking
Laissent les s'occuper
Let them deal with
Du menu fretin
Small fry
Alors si tu les croises
So if you meet them
Passe-moi le vin
Pass me the wine
Passe-moi le pain
Pass me the bread
Evite qu'ils s'assoient
Stop them from sitting down
À notre table
At our table
Et protège tes copains
And protect your friends
Parce que ça craint
Because it's dangerous
Ça craint
It's dangerous





Writer(s): jean-louis aubert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.