Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Jean-Louis Aubert
Maintenant je reviens
Traduction en russe
Jean-Louis Aubert
-
Maintenant je reviens
Paroles et traduction Jean-Louis Aubert - Maintenant je reviens
Copier dans
Copier la traduction
Maintenant je reviens
Теперь я возвращаюсь
Maintenant
je
reviens
Теперь
я
возвращаюсь
À
ce
que
j'ai
toujours
été
К
тому,
кем
я
всегда
был
Je
reviens
à
pied
Я
возвращаюсь
пешком
Reviens
en
février
Возвращаюсь
в
феврале
Maintenant
je
reviens
Теперь
я
возвращаюсь
À
ce
pour
quoi
je
suis
fait
К
тому,
для
чего
я
создан
Je
reviens
chanter
Я
возвращаюсь
петь
Est-ce
bien
un
métier?
Разве
это
профессия?
Je
reviens
de
tout
Я
возвращаюсь
ото
всего,
Ce
qui
n'est
pas
moi
Что
не
является
мной
Non,
ce
n'était
pas
moi
Нет,
это
был
не
я
Je
reviens
vers
vous
Я
возвращаюсь
к
тебе
Et
je
n'en
reviens
pas
И
я
не
могу
прийти
в
себя
от
того,
D'être
toujours
là
Что
все
еще
здесь
Maintenant
je
reviens
Теперь
я
возвращаюсь
À
ce
que
j'ai
toujours
été
К
тому,
кем
я
всегда
был
Je
reviens
mouillé
Я
возвращаюсь
промокшим
Et
même
un
peu
ridé
И
даже
немного
помятым
Maintenant
je
reviens
Теперь
я
возвращаюсь
À
ce
pourquoi
je
suis
fait
К
тому,
для
чего
я
создан
Je
reviens
te
chercher
Я
возвращаюсь
за
тобой
Je
reviens
chanter
Я
возвращаюсь
петь
Je
reviens
de
tout
Я
возвращаюсь
ото
всего,
Ce
qui
n'est
pas
moi
Что
не
является
мной
Non,
ce
n'était
pas
moi
Нет,
это
был
не
я
Je
reviens
vers
vous
Я
возвращаюсь
к
тебе
Et
je
n'en
reviens
pas
И
я
не
могу
прийти
в
себя
от
того,
D'être
toujours
là
Что
все
еще
здесь
Maintenant
Теперь
Maintenant
Теперь
Maintenant
Теперь
Un
peu
cabossé
Немного
потрепанный
Mais
je
l'ai
bien
cherché
Но
я
сам
это
искал
Je
reviens
de
tout,
Я
возвращаюсь
ото
всего,
Et
j'ai
bien
appris
И
я
многому
научился
J'ai
appris
à
vivre
Я
научился
жить
Je
reviens
vers
vous
Я
возвращаюсь
к
тебе
Et
je
n'en
reviens
pas
И
я
не
могу
прийти
в
себя
от
того,
D'être
toujours
là
Что
все
еще
здесь
Je
reviens
vers
vous
Я
возвращаюсь
к
тебе
Non
je
n'en
reviens
pas
Я
не
могу
прийти
в
себя
от
этого
Et
toi
avec
moi
И
ты
со
мной
Maintenant
je
reviens
Теперь
я
возвращаюсь
Je
reviens,
reviens
à
pied
Я
возвращаюсь,
возвращаюсь
пешком
Reviens
par
les
sentiers
Возвращаюсь
по
тропинкам
Reviens
en
février
Возвращаюсь
в
феврале
Maintenant
je
reviens
Теперь
я
возвращаюсь
À
ce
que
j'ai
toujours
aimé
К
тому,
что
я
всегда
любил
Je
reviens
vers
toi
Я
возвращаюсь
к
тебе
Je
reviens
te
chercher
Я
возвращаюсь
за
тобой
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Jean-louis Aubert
Album
Roc Eclair + Hiver
date de sortie
24-11-2010
1
Puisses-tu (version longue)
2
Appelle-moi
3
Maintenant je reviens
4
Le matin des magiciens II
5
Loin l'un de l'autre
6
Jusqu'à ce que le vent tombe
7
Petite âme seule
8
À quoi bon (Dadead)
9
Roc' éclair
10
Hiver
11
Aimer ce qui s'enfuit
12
Le matin des magiciens
13
Regarde-moi
14
Demain là-bas peut-être
15
Les lépidoptères
16
Chasseur de nuages
17
Demain sera parfait
18
C'est con mais bon
19
Marcelle
Plus d'albums
Mon refuge
2020
Du bonheur (Edit)
2020
Refuge
2019
Refuge
2019
Où je vis
2019
Bien sûr
2019
Aubert chante Houellebecq - Les parages du vide
2014
Isolement
2014
Live = Vivant
2012
Live = Vivant
2012
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.