Paroles et traduction Jean-Louis Aubert - Manu
Eh
Manu
rentre
chez
toi,
y
a
des
larmes
plein
ta
bière
Эй,
Ману,
иди
домой,
в
твоем
пиве
полно
слез,
Le
bistrot
va
fermer,
pi
tu
gonfles
la
taulière
Бар
скоро
закроется,
и
ты
уже
достал
хозяйку.
J'croyais
qu'un
mec
en
cuir,
ça
pouvait
pas
chialer
Я
думал,
мужик
в
коже
не
умеет
плакать,
J'pensais
même
que
souffrir,
ça
pouvais
pas
t'arriver
Я
думал,
что
страдания
обойдут
тебя
стороной.
J'oubliais
qu'tes
tatouages
et
ta
lame
de
couteau
Я
забыл,
что
твои
татуировки
и
твой
клинок
C'est
surtout
un
blindage
pour
ton
cœur
d'artichaut
Это
всего
лишь
броня
для
твоего
ранимого
сердца.
Déconne
pas
Manu,
va
pas
t'tailler
les
veines
Не
валяй
дурака,
Ману,
не
режь
себе
вены,
Une
gonzesse
de
perdue,
c'est
dix
copains
qui
reviennent
Одна
баба
ушла,
десять
друзей
вернутся.
On
était
tous
maqués
quand
toi
t'étais
tous
seul
Мы
все
были
женаты,
когда
ты
был
один,
Tu
disais
"j'me
fais
chier
et
j'voudrais
sauver
ma
gueule"
Ты
говорил:
«Мне
скучно,
и
я
хочу
спасти
свою
шкуру».
T'as
croisé
cette
nana
qu'était
faite
pour
personne
Ты
встретил
эту
девушку,
которая
никому
не
подходила,
T'as
dit
"elle
pour
moi
ou
alors
y
a
maldonne"
Ты
сказал:
«Она
для
меня,
иначе
быть
не
может».
T'as
été
un
peu
vite
pour
t'tatouer
son
prénom
Ты
слишком
поспешил
набить
татуировку
с
ее
именем
À
l'endroit
où
palpite
ton
grand
cœur
de
grand
con
На
том
месте,
где
бьется
твое
большое
глупое
сердце.
Déconne
pas
Manu,
c'est
à
moi
qu'tu
fais
d'la
peine
Не
глупи,
Ману,
ты
делаешь
больно
мне,
Une
gonzesse
de
perdue,
c'est
dix
copains
qui
reviennent
Одна
баба
ушла,
десять
друзей
вернутся.
J'vais
dire
"on
est
des
loups,
on
est
fait
pour
vivre
en
bande"
Я
скажу:
«Мы
волки,
мы
созданы
жить
стаей»,
Mais
surtout
pas
en
couple
ou
alors
pas
longtemps
Но
только
не
в
паре,
или,
по
крайней
мере,
недолго.
Nous
autres
ça
fait
un
bail
qu'on
a
largué
nos
petites
Мы
уже
давно
бросили
своих
баб,
Toi
t'es
toujours
en
rade
avec
la
tienne
et
tu
flippes
А
ты
все
еще
тащишься
со
своей
и
сходишь
с
ума.
Eh
Manu
vivre
libre,
c'est
souvent
vivre
seul
Эй,
Ману,
жить
свободно
— значит
часто
быть
одному,
Ça
fait
peut-être
mal
au
bide,
mais
c'est
bon
pour
la
gueule
Может
быть,
это
и
больно,
но
зато
полезно
для
души.
Déconne
pas
Manu,
ça
sert
à
rien
la
haine
Не
дури,
Ману,
ненависть
ни
к
чему,
Une
gonzesse
de
perdue,
c'est
dix
copains
qui
reviennent
Одна
баба
ушла,
десять
друзей
вернутся.
Elle
est
plus
amoureuse,
Manu
faut
qu'tu
t'arraches
Она
больше
не
любит
тебя,
Ману,
тебе
нужно
с
этим
смириться,
Elle
peut
pas
être
heureuse
dans
les
bras
d'un
apache
Она
не
может
быть
счастлива
в
объятиях
дикаря.
Quand
tu
lui
dis
"je
t'aime",
si
elle
te
demande
du
feu
Когда
ты
говоришь
ей:
«Я
люблю
тебя»,
а
она
просит
у
тебя
прикурить,
Si
elle
a
la
migraine
dès
qu'elle
est
dans
ton
pieu
Если
у
нее
мигрень,
как
только
она
оказывается
в
твоей
постели,
Dis-lui
qu't'es
désolé,
qu't'as
dû
t'gourrer
d'trottoir
Скажи
ей,
что
ты
сожалеешь,
что
ты,
должно
быть,
ошибся
тротуаром,
Quand
tu
l'as
rencontrée,
t'as
dû
t'tromper
d'histoire
Когда
ты
встретил
ее,
ты,
должно
быть,
ошибся
историей.
Eh
déconne
pas
Manu,
va
pas
t'tailler
les
veines
Эй,
не
валяй
дурака,
Ману,
не
режь
себе
вены,
Une
gonzesse
de
perdue,
c'est
dix
copains
qui
reviennent
Одна
баба
ушла,
десять
друзей
вернутся.
Déconne
pas
Manu,
ça
sert
à
rien
la
haine
Не
дури,
Ману,
ненависть
ни
к
чему,
Une
gonzesse
de
perdue,
c'est
dix
copains
qui
reviennent
Одна
баба
ушла,
десять
друзей
вернутся.
Eh
déconne
pas
Manu,
c'est
à
moi
qu'tu
fais
d'la
peine
Эй,
не
глупи,
Ману,
ты
делаешь
больно
мне,
Déconne
pas
Manu
Не
глупи,
Ману.
Allez
viens
Manu
Давай,
пошли,
Ману,
Viens
Manu,
viens
Пошли,
Ману,
пошли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.