Jean-Louis Aubert - Manu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Louis Aubert - Manu




Manu
Ману
Eh Manu rentre chez toi, y a des larmes plein ta bière
Эй, Ману, иди домой, в твоем пиве полно слез,
Le bistrot va fermer, pi tu gonfles la taulière
Бар скоро закроется, и ты уже достал хозяйку.
J'croyais qu'un mec en cuir, ça pouvait pas chialer
Я думал, мужик в коже не умеет плакать,
J'pensais même que souffrir, ça pouvais pas t'arriver
Я думал, что страдания обойдут тебя стороной.
J'oubliais qu'tes tatouages et ta lame de couteau
Я забыл, что твои татуировки и твой клинок
C'est surtout un blindage pour ton cœur d'artichaut
Это всего лишь броня для твоего ранимого сердца.
Déconne pas Manu, va pas t'tailler les veines
Не валяй дурака, Ману, не режь себе вены,
Une gonzesse de perdue, c'est dix copains qui reviennent
Одна баба ушла, десять друзей вернутся.
On était tous maqués quand toi t'étais tous seul
Мы все были женаты, когда ты был один,
Tu disais "j'me fais chier et j'voudrais sauver ma gueule"
Ты говорил: «Мне скучно, и я хочу спасти свою шкуру».
T'as croisé cette nana qu'était faite pour personne
Ты встретил эту девушку, которая никому не подходила,
T'as dit "elle pour moi ou alors y a maldonne"
Ты сказал: «Она для меня, иначе быть не может».
T'as été un peu vite pour t'tatouer son prénom
Ты слишком поспешил набить татуировку с ее именем
À l'endroit palpite ton grand cœur de grand con
На том месте, где бьется твое большое глупое сердце.
Déconne pas Manu, c'est à moi qu'tu fais d'la peine
Не глупи, Ману, ты делаешь больно мне,
Une gonzesse de perdue, c'est dix copains qui reviennent
Одна баба ушла, десять друзей вернутся.
J'vais dire "on est des loups, on est fait pour vivre en bande"
Я скажу: «Мы волки, мы созданы жить стаей»,
Mais surtout pas en couple ou alors pas longtemps
Но только не в паре, или, по крайней мере, недолго.
Nous autres ça fait un bail qu'on a largué nos petites
Мы уже давно бросили своих баб,
Toi t'es toujours en rade avec la tienne et tu flippes
А ты все еще тащишься со своей и сходишь с ума.
Eh Manu vivre libre, c'est souvent vivre seul
Эй, Ману, жить свободно значит часто быть одному,
Ça fait peut-être mal au bide, mais c'est bon pour la gueule
Может быть, это и больно, но зато полезно для души.
Déconne pas Manu, ça sert à rien la haine
Не дури, Ману, ненависть ни к чему,
Une gonzesse de perdue, c'est dix copains qui reviennent
Одна баба ушла, десять друзей вернутся.
Elle est plus amoureuse, Manu faut qu'tu t'arraches
Она больше не любит тебя, Ману, тебе нужно с этим смириться,
Elle peut pas être heureuse dans les bras d'un apache
Она не может быть счастлива в объятиях дикаря.
Quand tu lui dis "je t'aime", si elle te demande du feu
Когда ты говоришь ей: «Я люблю тебя», а она просит у тебя прикурить,
Si elle a la migraine dès qu'elle est dans ton pieu
Если у нее мигрень, как только она оказывается в твоей постели,
Dis-lui qu't'es désolé, qu't'as t'gourrer d'trottoir
Скажи ей, что ты сожалеешь, что ты, должно быть, ошибся тротуаром,
Quand tu l'as rencontrée, t'as t'tromper d'histoire
Когда ты встретил ее, ты, должно быть, ошибся историей.
Eh déconne pas Manu, va pas t'tailler les veines
Эй, не валяй дурака, Ману, не режь себе вены,
Une gonzesse de perdue, c'est dix copains qui reviennent
Одна баба ушла, десять друзей вернутся.
Déconne pas Manu, ça sert à rien la haine
Не дури, Ману, ненависть ни к чему,
Une gonzesse de perdue, c'est dix copains qui reviennent
Одна баба ушла, десять друзей вернутся.
Eh déconne pas Manu, c'est à moi qu'tu fais d'la peine
Эй, не глупи, Ману, ты делаешь больно мне,
Déconne pas Manu
Не глупи, Ману.
Allez viens Manu
Давай, пошли, Ману,
Viens Manu, viens
Пошли, Ману, пошли.





Writer(s): Renaud Pierre Manuel Sechan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.