Jean-Louis Aubert - Pour de bon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Louis Aubert - Pour de bon




Pour de bon
For Real
On va pas s′ennuyer
We will not be bored
On va bien s'amuser
We will have fun
On va recommencer
Let's start again
Un peu désabusé
A little disillusioned
Pas besoin de me pincer
No need to pinch me
On n′est pas réveillé
We are not awake
Et on va tout casser
And we will smash everything
On n'en a jamais assez
We never get enough of it
C'est pour de bon bébé
This is for real baby
C′est pour de bon
This is for real
C′est pour de bon
This is for real
Qu'on a rêvé qu′on était
That we dreamed that we were born
C'est pour de bon bébé
This is for real baby
C′est pour de bon
This is for real
C'est pour de bon
This is for real
Qu′on en est tous resté bouche bée
That we are all left speechless
On va pas ruminer
We will not brood
Et on va avancer
And we will move forward
On va pas continuer
We will not continue
À se casser les pieds
To break our legs
On va grimper au mur
We will climb the wall
Et chercher la fissure
And look for the crack
On va faire remarquer
We will make people notice
Ce qui paraissait sûr
What seemed certain
C'est pour de bon bébé
This is for real baby
C'est pour de bon
This is for real
C′est pour de bon qu′on a rêvé qu'on s′est aimé
This is for real we dreamed we loved each other
C'est pour de bon bébé
This is for real baby
C′est pour de bon
This is for real
C'est parfois dur de se laisser enlacer
Sometimes it is hard to let yourself be embraced
donc t′as mis la lune
Where did you put the moon
Mon copain d'infortune
My companion in misfortune
donc t'as mis la digue
Where did you put the dam
Là-bas sous la dune
Over there under the dune
Comment t′as mis la une
How did you put the one
Mon copain de adieu
My companion of goodbye
donc t′as caché la cerise
Where did you hide the cherry
Sous la dune
Under the dune
Sous la dune
Under the dune
Et on va pas chaumer
And we will not idle
Grimper aux cerisiers
Climbing the cherry trees
On va juste cheminer
We will just wander
Tout nu dans les rosiers
Naked in the rose bushes
Tu vas pas me pincer
You will not pinch me
Je vais pas te pincer
I will not pinch you
Le bien ça fait du bien
The good feels good
Et le mal on le sait
And the bad we know it
C'est pour de bon bébé
This is for real baby
C′est pour de bon
This is for real
La vie c'est souvent savoir
Life is often knowing
Prendre l′appât le bon
To take the right bait
C'est pour de bon bébé
This is for real baby
C′est pour de bon
This is for real
C'est pour de bon qu'on joue
This is for real we play
Alors joue pas au con
So don't play the fool
C′est pour de bon
This is for real






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.