Jean-Louis Aubert - Reflets du vide (matière) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Louis Aubert - Reflets du vide (matière)




Reflets du vide (matière)
Отражения пустоты (материя)
Matière inusitée, bloc de présence hostile
Необычная материя, глыба враждебного присутствия,
Matière répétée dans les corps dans les villes
Материя, повторяющаяся в телах, в городах,
Matière destructible embryon du néant
Материя разрушимая, зародыш небытия,
Potentiel avorté
Потенциал прерванный,
Modalités du vide
Модальности пустоты.
La nature sortait de son rêve insipide
Природа выходила из своего пресного сна,
Et nous délimitions un rêve horizontal
И мы очерчивали мечту горизонтальную,
Par le choc répété de nos pas sur les?
Ударами повторяющихся шагов наших по...?
La nature souffrait sous un soleil rigide
Природа страдала под неподвижным солнцем.
Et nos regards glissaient sur les reflets du vide
И взгляды наши скользили по отражениям пустоты,
Et nos regards glissaient sur les reflets du vide
И взгляды наши скользили по отражениям пустоты.





Writer(s): Jean-louis Aubert, Michel Houellebecq


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.