Jean-Louis Aubert - Si Vous L'aviez Compris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Louis Aubert - Si Vous L'aviez Compris




Si Vous L'aviez Compris
If You Only Knew
Si Vous L'aviez Compris
If You Only Knew
Rien qu'au revoir murmuré tout bas
A goodbye whispered softly
En me serrant la main
As you squeezed my hand
Et mon coeur blessé suivit vos pas
And my wounded heart followed your steps
La bas sur le chemin
Down the path
Car vous n'avez jamais connu
For you never knew
L'amour dont je souffrais
The love I suffered
Jamais vous n'êtes revenu
You never returned
Ô vous que j'adorais.
Oh, the one I adored.
Pourquoi n'avez-vous pas surpris
Why did you not see
Dans mes yeux mon secret
In my eyes my secret
Hélas! Si Vous L'aviez Compris
Alas! If You Only Knew
Nos coeurs unis seraient heureux.
Our united hearts would have been happy.
Rien qu'au revoir murmuré tout bas
A goodbye whispered softly
En vous serrant la main
As you squeezed my hand
Et c'est là, c'est ce qui me reste hélas
And that is all that remains, alas
D'un doux rêve lointain
Of a sweet distant dream
Maintenant, je vis dans le passé
Now, I live in the past
Revoyant ce moment
Replaying that moment
Que rien n'a jamais effacé
That nothing has ever erased
Je vis en vous aimant.
I live loving you.
Pourquoi n'avez-vous pas surpris
Why did you not see
Dans mes yeux mon secret
In my eyes my secret
Hélas! Si Vous L'aviez Compris
Alas! If You Only Knew
Nos coeurs unis seraient heureux.
Our united hearts would have been happy.





Writer(s): Andre Rieu, Luigi Denza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.