Paroles et traduction Jean-Louis Murat - Gel Et Rosée
On
a
pris
sur
nous
gel
et
rosée
Мы
взяли
на
себя
Мороз
и
росу
On
a
pris
sur
nous
toute
la
beauté
Мы
взяли
на
себя
всю
красоту
On
a
pris
sur
nous
le
gel
Мы
взяли
на
себя
морозы.
On
a
pris
sur
nous
la
rosée
Мы
взяли
на
себя
росу.
Pris
tous
ces
tourments
pour
rien
Взял
все
эти
мучения
зря
Pris
sur
nous
gel
et
rosée
Пойманный
на
нас
мороз
и
роса
On
a
pris
sur
nous
rêve
et
péché
Мы
взяли
на
себя
мечту
и
грех
On
a
pris
sur
nous
toute
la
beauté
Мы
взяли
на
себя
всю
красоту
On
a
pris
sur
nous
le
rêve
Мы
взяли
на
себя
мечту
On
a
pris
sur
nous
le
péché
Мы
взяли
на
себя
грех
Pris
tous
ces
tourments
pour
rien
Взял
все
эти
мучения
зря
Pris
sur
nous
rêve
et
péché
Пойманный
на
нас
сон
и
грех
On
a
pris
sur
nous
flammes
et
glaciers
Мы
взяли
на
себя
огонь
и
ледники
On
a
pris
sur
nous
toute
la
beauté
Мы
взяли
на
себя
всю
красоту
On
a
pris
sur
nous
les
flammes
Мы
взяли
на
себя
пламя.
On
a
pris
sur
nous
les
glaciers
Мы
захватили
ледники.
Pris
tous
ces
tourments
pour
rien
Взял
все
эти
мучения
зря
Pris
sur
nous
flammes
et
glaciers
Захваченные
нами
пламя
и
ледники
On
a
pris
sur
nous
vice
et
bonté
Мы
взяли
на
себя
порок
и
доброту
On
a
pris
sur
nous
toute
la
beauté
Мы
взяли
на
себя
всю
красоту
On
a
pris
sur
nous
le
vice
Мы
взяли
на
себя
порок
On
a
pris
sur
nous
la
bonté
Мы
взяли
на
себя
доброту
Pris
tous
ces
tourments
pour
rien
Взял
все
эти
мучения
зря
Pris
sur
nous
vice
et
bonté
Взвалили
на
нас
порок
и
доброту
On
a
pris
sur
nous
l'obscurité
На
нас
навалилась
тьма.
On
a
pris
sur
nous
toute
la
beauté
Мы
взяли
на
себя
всю
красоту
On
a
pris
sur
nous
l'obscur,
Мы
взяли
на
себя
темное,
Pris
sur
nous
l'éternité
Взята
на
нас
вечность
Pris
tous
ces
tourments
pour
rien
Взял
все
эти
мучения
зря
Pris
sur
nous
l'obscur
éternité
Взята
на
нас
темная
вечность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-louis Murat
Album
Lilith
date de sortie
01-08-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.