Jean-Louis Murat - Je Me Souviens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Louis Murat - Je Me Souviens




Je Me Souviens
Я помню
Je me souviens d'une terre brûlée alentour
Я помню выжженную землю вокруг,
D'une vallée de larmes chacun cherchait l'amour
Долину слез, где каждый искал любовь.
Je me souviens des frémissements les plus légers
Я помню трепет самый легкий,
Je me souviens
Я помню.
En demi conscience, j'allais au fond des ténèbres
В полубессознательном состоянии я шел в самую тьму,
Sous ta robe blanche la nuit est surnaturelle
Под твоим белым платьем ночь сверхъестественна.
Je me souviens d'une voile tendue au fond de la nuit
Я помню парящий в ночи парус,
Je me souviens
Я помню.
Je me souviens de demandes dans l'univers
Я помню мольбы во вселенной,
Je me souviens de l'appel de la lumière
Я помню зов света,
D'une dame en noire qui gifle le loup des mers
Женщину в черном, которая хлещет морского волка,
Je me souviens
Я помню.
Je me souviens par la bride dans l'obscurité
Я помню, как меня держали за уздечку в темноте,
Je me souviens de l'altitude j'me trouvais
Я помню ту высоту, на которой я находился,
Je me souviens boire, boire dans un même ruisseau
Я помню, как пил, пил из одного ручья,
Je me souviens
Я помню.
Je me souviens d'un assassin dans la montagne
Я помню убийцу в горах,
Une digue, un pont, la bataille de Wagram
Плотину, мост, битву при Ваграме,
D'une milanaise et d'un qui vient à mourir
Миланку и того, кто пришел умирать,
Je me souviens
Я помню.
Je me souviens de matins passés hors de France
Я помню утра, проведенные вне Франции,
Je me souviens du regard des gens de Florence
Я помню взгляды флорентийцев,
Je me souviens de savantes mains de bourreau
Я помню умелые руки палача,
Je me souviens
Я помню.
Je me souviens que le coeur frémit d'amour
Я помню, как сердце трепетало от любви,
Que l'amour s'en va si orgueil avec amour
Что любовь уходит, если гордость идет с ней рука об руку,
Je me souviens qu'on me déshabilla la nuit
Я помню, как меня раздевали ночью,
Je me souviens
Я помню.
Je me souviens du parfait vassal que j'était
Я помню, каким я был идеальным вассалом,
Pensant à voix basse "pourquoi veut-elle me tuer?"
Думая про себя: "Зачем она хочет меня убить?",
Je me souviens comme agité de tremblements
Я помню, как меня била дрожь,
Je me souviens
Я помню.
Je me souviens que le père venait de mourir
Я помню, что отец только что умер,
D'une armée anglaise piètinant mes souvenirs
Английская армия топтала мои воспоминания,
Je me souviens de Murat aux portes de Naples
Я помню Мюрата у ворот Неаполя,
Je me souviens
Я помню.
Je me souviens
Я помню.
Je me souviens, je me souviens, je me souviens
Я помню, я помню, я помню,
Je me souviens, je me souviens, je me souviens
Я помню, я помню, я помню,
Je me souviens, je me souviens, je me souviens
Я помню, я помню, я помню,
Je me souviens, je me souviens, je me souviens
Я помню, я помню, я помню.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.