Paroles et traduction Jean-Louis Murat - L'au-Delà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'au-Delà
Beyond the Grave
J′avais
fait
le
job
I
had
done
the
job,
Je
rentrais
chez
moi
I
was
going
home,
Le
plexus
tout
chose
My
plexus
all
messed
up,
Comme
à
chaque
fois
Like
every
time
J'allais
prendre
à
droite
I
was
going
to
turn
right,
Direction
Vendeix
Towards
Vendeix,
Quand
la
petite
chose
When
a
little
thing
M′a
murmuré
Whispered
to
me:
Mon
amour
est-il
dans
son
quartier
de
lune
My
love,
are
you
in
your
moon
quarter,
Mon
amour
veut-il
faire
un
tour
dans
l'au-delà
My
love,
do
you
want
to
take
a
ride
in
the
beyond,
Mon
amour
a-t-il
mis
ses
habits
de
fête
My
love,
have
you
put
on
your
party
clothes,
Mon
amour
veut-il
faire
un
tour
dans
l'au-delà
My
love,
do
you
want
to
take
a
ride
in
the
beyond,
La
vie
en
plein
air
Life
in
the
open
air
Il
n′y
a
que
ça
It's
the
only
way
J′allais
au
Servière
I
was
going
to
the
Servière,
Me
rafraîchir
le
moi
To
refresh
myself,
Ma
première
framboise
My
first
raspberry,
J'allais
savourer
I
was
going
to
savor
it,
Quand
les
libellules
When
the
dragonflies,
En
choeur
m′ont
chanté
In
chorus
sang
to
me:
Mon
amour
est-il
dans
son
quartier
de
lune
My
love,
are
you
in
your
moon
quarter,
Mon
amour
veut-il
faire
un
tour
dans
l'au-delà
My
love,
do
you
want
to
take
a
ride
in
the
beyond,
Mon
amour
a-t-il
mis
ses
habits
de
fête
My
love,
have
you
put
on
your
party
clothes,
Mon
amour
veut-il
faire
un
tour
dans
l′au-delà
My
love,
do
you
want
to
take
a
ride
in
the
beyond,
J'ai
dit
nom
de
dieu
I
said,
for
God's
sake,
On
n′est
plus
chez
soi
We're
not
at
home
anymore,
Ohé
libellules
qui
vous
a
dit
ça
Hey
dragonflies,
who
told
you
that,
Moi
je
prépare
le
tour
I'm
preparing
the
tour,
Oh
vous
m'ennuyez
Oh,
you're
annoying
me,
Mais
sur
le
bitume
But
on
the
asphalt,
Mon
amour
est-il
dans
son
quartier
de
lune
My
love,
are
you
in
your
moon
quarter,
Mon
amour
veut-il
faire
un
tour
dans
l′au-delà
My
love,
do
you
want
to
take
a
ride
in
the
beyond,
Mon
amour
a-t-il
mis
ses
habits
de
fête
My
love,
have
you
put
on
your
party
clothes,
Mon
amour
veut-il
faire
un
tour
dans
l′au-delà
My
love,
do
you
want
to
take
a
ride
in
the
beyond,
J'ai
pas
vu
le
poison
I
didn't
see
the
poison
M′arriver
au
coeur
Hit
me
in
the
heart,
Temps
des
fenaisons
Haymaking
time,
Temps
du
taon
vengeur
Time
of
the
vengeful
gadfly,
Toujours
une
fiole
Always
a
flask,
Le
cul
au
frais
Ass
in
the
shade,
Mais
même
sous
alcool
But
even
under
alcohol,
Mon
amour
est-il
dans
son
quartier
de
lune
My
love,
are
you
in
your
moon
quarter,
Mon
amour
veut-il
faire
un
tour
dans
l′au-delà
My
love,
do
you
want
to
take
a
ride
in
the
beyond,
Mon
amour
a-t-il
mis
ses
habits
de
fête
My
love,
have
you
put
on
your
party
clothes,
Mon
amour
veut-il
faire
un
tour
dans
l'au-delà
My
love,
do
you
want
to
take
a
ride
in
the
beyond,
Que
gronde
l′orage
Let
the
storm
roar,
Entre
les
rochers
Between
the
rocks,
Mourir
en
montagne
To
die
in
the
mountains
Mourir
foudroyé
To
be
struck
by
lightning
Mon
âme
cette
chienne
My
soul,
that
bitch,
Cette
enragée
That
madwoman,
C'te
pie
musicienne
That
musical
magpie
Va
pas
la
fermer
Won't
shut
up,
Mon
amour
est-il
dans
son
quartier
de
lune
My
love,
are
you
in
your
moon
quarter,
Mon
amour
veut-il
faire
un
tour
dans
l'au-delà
My
love,
do
you
want
to
take
a
ride
in
the
beyond,
Mon
amour
a-t-il
mis
ses
habits
de
fête
My
love,
have
you
put
on
your
party
clothes,
Mon
amour
veut-il
faire
un
tour
dans
l′au-delà.
My
love,
do
you
want
to
take
a
ride
in
the
beyond,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Louis Bergheaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.