Jean-Louis Murat - Le Cri Du Papillon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Louis Murat - Le Cri Du Papillon




Le Cri Du Papillon
Крик бабочки
V'la la bouche de l'enfer
Вот она, пасть преисподней,
On en connaît un rayon
Мы с тобой ее знаем,
On peut plus nous la refaire
Нас больше не обманешь,
On en connaît un rayon
Мы с тобой ее знаем.
Il t'arrache les bruyères
Он вырывает с корнем твой вереск,
Mais tu connais même pas son nom
Но ты даже не знаешь его имени.
Croix de bois, croix de fer
Крест из дерева, крест из железа,
Oui c'est le cri du papillon
Да, это крик бабочки.
C'est le cri de la terre,
Это крик земли,
Des oiseaux et des poissons
Птиц и рыб.
Depuis toujours il opère
Он всегда действует,
Dans toute imagination
В каждом воображении.
Il t'arrache les bruyères
Он вырывает с корнем твой вереск,
Mais tu connais même pas son nom
Но ты даже не знаешь его имени.
Croix de bois, croix de fer
Крест из дерева, крест из железа,
Oui c'est le cri du papillon
Да, это крик бабочки.
Pas de soupir, pas de larme
Ни вздоха, ни слезы,
Ça ne dérange pas les passants
Это не беспокоит прохожих.
Ce petit rien qui empire
Эта мелочь, которая усугубляется,
J' le crois pas, personne entend
Я не верю, никто не слышит.
Il t'arrache les bruyères
Он вырывает с корнем твой вереск,
Mais tu connais même pas son nom
Но ты даже не знаешь его имени.
Croix de bois, croix de fer
Крест из дерева, крест из железа,
Oui c'est le cri du papillon
Да, это крик бабочки.





Writer(s): Jean Louis Bergheaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.