Paroles et traduction Jean-Louis Murat - Le mec qui se la donne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
j'ai
bien
deux
ou
trois
Jean,
moi
Если
у
меня
есть
два
или
три
джинсов,
я
J'ai
une
armée
de
Louis
У
меня
армия
Людовика
Deux
ou
trois
cafards
Два
или
три
таракана
Oh,
mieux
vaut
en
rire
О,
лучше
смеяться
над
ним
Une
petite
coupe
de
ce
breuvage
Небольшой
Кубок
этого
варева
Quel
est
le
prénom
Какое
имя
De
Dieu,
voilà
Charlemagne
От
Бога,
вот
Шарлемань
Ah
non,
ce
soir
je
peux
pas
Нет,
сегодня
я
не
могу.
Rien
à
faire
de
l'histoire
Ничего
не
поделаешь
из
истории
J'ai
rendez-vous
chez
le
zouave
У
меня
встреча
с
зуавом.
Idem
le
territoire
То
же
самое
территория
Alors
là,
toi
t'écrases
А
теперь
ты
рухнешь.
Tiens
voilà
le
mec
qui
se
la
donne
Вот
парень,
который
дает
ее
себе.
Je
t'ai
déjà
dit
Я
тебе
уже
говорил.
J'aime
pas
le
roman
noir
Я
не
люблю
черный
Роман.
Tu
vas
pas
me
refaire
le
coup
Ты
не
будешь
меня
снова
обманывать.
Du
long
blocus
à
Cuba
Длительная
блокада
Кубы
Au
temps
d'Only
You
Время
Only
You
Si
je
me
souviens
de
Trafalgar,
oui
Если
я
помню
Трафальгар,
да
Le
p'tit
en
bas
à
droite
sur
la
photo,
c'est
moi
Малыш
в
правом
нижнем
углу
на
фото,
это
я
J'ai
même
à
Balbec
fait
le
groom
Я
даже
в
Бальбеке
сделал
жениха
C'est
dire
si
je
m'y
connais
То
есть,
если
я
в
этом
разбираюсь.
En
mec
qui
se
la
donnne
В
парня,
который
отдает
ее
себе
Rien
à
faire
de
l'histoire
Ничего
не
поделаешь
из
истории
J'ai
rendez-vous
chez
le
zouave
У
меня
встреча
с
зуавом.
Idem
le
territoire
То
же
самое
территория
Alors
là,
toi
t'écrases
А
теперь
ты
рухнешь.
Tiens
voilà
le
mec
qui
se
la
donne
Вот
парень,
который
дает
ее
себе.
Tiens
voilà
le
mec
qui
se
la
donne
Вот
парень,
который
дает
ее
себе.
Tiens
voilà
le
mec
qui
se
la
donne
Вот
парень,
который
дает
ее
себе.
Tiens
voilà
le
mec
qui
se
la
donne
Вот
парень,
который
дает
ее
себе.
Tiens
voilà
le
mec
qui
se
la
donne
Вот
парень,
который
дает
ее
себе.
Rien
à
faire
de
la
carte
Нечего
делать
с
картой
J'ai
rendez-vous
chez
le
zouave
У
меня
встреча
с
зуавом.
Tiens
voilà
le
mec
qui
se
la
donne
Вот
парень,
который
дает
ее
себе.
Idem
le
territoire
То
же
самое
территория
Alors
là,
toi
t'écrases
А
теперь
ты
рухнешь.
Tiens
voilà
le
mec
qui
se
la
donne
Вот
парень,
который
дает
ее
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.