Jean-Louis Murat - Le Môme Éternel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Louis Murat - Le Môme Éternel




Le Môme Éternel
The Eternal Boy
Il faut changer de style
We must change our style
Changer de famille
Change our family
Il faut faire une croix
We must make a cross
Mais ça je ne sais pas
But I don't know how
Mon âme aime à jouir
My soul loves to enjoy
Loin du peloton
Far from the pack
Mais je n'aime plus son rire
But I no longer like its laughter
Ce bruit de bourdon
This buzzing sound
Tu ne crois pas si bien dire
You don't know what you're talking about
Oui c'est comme au cinéma
Yes, it's like the movies
Mais passer l'an deux mille
But to pass the year 2000
Non nous n'y tenons pas
No, we don't care
Quel est ce grondement sourd
What is this dull rumble
De rêve mourant
Of dreams dying
Bel ange des faillites
Beautiful angel of bankruptcies
OK liquidons
OK, let's liquidate
As-tu croisé l'amour
Have you met love
As-tu eu vent de ça
Have you heard about it
Oui même dans l'amour
Yes, even in love
La camarde va
The Grim Reaper goes
Haine pour ce faux frère
Hatred for this false brother
Qui porte mon nom
Who bears my name
Si vivre est un métier
If living is a profession
Alors je n'ai aucun don
Then I have no talent
Oui je passe des jours
Yes, I spend days
Des jours assassins
Deadly days
Désolé amour
Sorry, my love
Sans toi je ne vaux plus rien
Without you, I'm worth nothing
Pourquoi faut-il payer
Why should we pay
En chagrin d'amour
In heartbreak
Si le curieux boucher
If the curious butcher
Nous massacre tour à tour
Massacres us one by one
Je veux revoir l'étoile bleue
I want to see the blue star again
Briller dans le ciel
Shining in the sky
Oh! Pourquoi m'as tu fait Dieu
Oh! Why did you make me, God
Ce môme éternel?
This eternal boy?





Writer(s): Jean Louis Bergheaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.