Jean-Louis Murat - Le Venin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Louis Murat - Le Venin




Le Venin
The Venom
Ton amour est comme un enfant
Your love is like a child
Tantôt méchant comme une teigne ô gué
Sometimes as nasty a moth, oh hey
Ton amour est un vrai tyran
Your love is a real tyrant
Sent-il venir sa fin de règne ô gué
Does he feel the end of his reign coming, oh hey
Viens ce soir descends
Come tonight, come down
Jugeons dans le sang
Let's judge in blood
Du plaisir que tu y prends
Of the pleasure you take in it
Ton amour m'est comme une chaîne
Your love is like a chain to me
Aux chairs vives comme une hyène ô gué
To the quick as a hyena, oh hey
J'ai l'âme fatiguée de ces peines
My soul is tired of these sorrows
Que tu épargnes aux ennemis ô gué
That you spare for your enemies, oh hey
Viens ce soir descends
Come tonight, come down
Vois le malheur est grand
See the great misfortune
Dans ce monde je t'attends
In this world where I await you
je vis sans ton amour
Where I live without your love
Je vis de rêves chaque jour
I live on dreams every day
Je garde mon coeur de porcelaine
I keep my heart of porcelain
Et je reste un jouet du temps
And I remain a plaything of time
Qu'as-tu jamais su des chagrins
What do you ever know of sorrows
Des amants fous ou des marins ô gué
Of crazy lovers or sailors, oh hey
Ton amour est un vrai venin
Your love is a real venom
Le poison doux de mes matins ô gué
The sweet poison of my mornings, oh hey
Viens ce soir descends
Come tonight, come down
Jugeons dans le sang
Let's judge in blood
De tous ces pièges que tu me tends
Of all these traps you set for me
Vois je vis sans ton amour
See I live without your love
Je vis de rêves chaque jour
I live on dreams every day
Je garde mon coeur de porcelaine
I keep my heart of porcelain
Et je suis des nuits l'éternel amant
And I follow the nights eternal lover





Writer(s): Jean Louis Bergheaud, Denis Clavaizolle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.