Jean-Louis Murat - Murât - traduction des paroles en allemand

Murât - Jean-Louis Murattraduction en allemand




Murât
Murât
C'est un peu une habitude, un jeu
Es ist fast eine Gewohnheit, ein Spiel
Qui devient dangereux
Das gefährlich wird
Du feu braqué sur les yeux, oh-ouh-ah
Feuer, das ins Auge zielt, oh-ouh-ah
Avant d'être pris pour un grand
Bevor man dich für groß hält
Vous trouviez ça charmant
Fandest du das charmant
Qu'il soit déjà agaçant
Dass er schon nervig ist
Murat
Murat
C'est le héros d'un cinéma
Er ist der Held eines Kinos
la caissière se bat
Wo die Kassiererin kämpft
Personne ne n'entre pas (ne n'entre pas non, non, non)
Niemand tritt ein (tritt nicht ein nein, nein, nein)
Murat
Murat
C'est l'âme d'un cinéma
Er ist die Seele eines Kinos
Mais sur son cheval de bois
Doch auf seinem Steckenpferd
Un seul soldat le croit
Glaubt nur ein Soldat an ihn
Je sais le souffle
Ich weiß, der Atem
Est toujours trop court
Ist immer zu kurz
Après les mots d'amour
Nach Liebesworten
Alors déhanche-toi un peu
Also wieg dich ein wenig
La lumière mord trop peu
Das Licht stiehlt zu wenig
Et relève tes cheveux
Heb deine Haare hoch
Laisse voir tes yeux
Lass deine Augen sehen
Habite-toi un peu
Beziehe dich selbst
D'un sentiment joyeux
Mit heiterem Gefühl
Murat
Murat
C'est le héros d'un cinéma
Er ist der Held eines Kinos
la caissière se bat
Wo die Kassiererin kämpft
Personne ne n'entre pas (ne n'entre pas non, non, non)
Niemand tritt ein (tritt nicht ein nein, nein, nein)
Murat
Murat
C'est l'âme d'un cinéma
Er ist die Seele eines Kinos
Mais sur son cheval de bois
Doch auf seinem Steckenpferd
Un seul soldat le croit
Glaubt nur ein Soldat an ihn
Enroule, enroule-toi d'en bas
Schlängel dich von unten ein
Enroule-toi autour de moi
Schlängel dich um mich herum
D'Ameyrigot, je veux
Von Ameyrigot, ich will
La griffe entre tes yeux
Die Falte zwischen deinen Augen
Vadrouille, entre les rythmes, vadrouille
Streife, zwischen Rhythmen, streife
Entre les vitrines
Zwischen Schaufenstern
Brillent les bouilles (oh va)
Glänzen Einkaufstüten (oh los)
Vadrouille, entre les rythmes, vadrouille
Streife, zwischen Rhythmen, streife
Entre les vitrines brillent les bouilles
Zwischen Schaufenstern glänzen Tüten
C'est un royaume qui brille les bouilles
Es ist ein Reich das Tüten glänzen lässt
Ces rouilles de ce musicien
Der Rost dieses Musikers
Murat
Murat
C'est le héros d'un cinéma
Er ist der Held eines Kinos
la caissière se bat
Wo die Kassiererin kämpft
Personne ne n'entre pas, pas
Niemand tritt ein, ein
Murat
Murat
C'est l'âme d'un cinéma
Er ist die Seele eines Kinos
Mais sur son cheval de bois
Doch auf seinem Steckenpferd
Un seul soldat le croit
Glaubt nur ein Soldat an ihn
Murat
Murat
Aller Murat
Auf geht's Murat
Murat
Murat






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.