Paroles et traduction Jean-Louis Murat - Tant La Vie Demande a Mourir
Tant
la
vie
demande
à
mourir
Так
много
жизни
требует
смерти
Tant
débordent
nos
rivières
Так
много
переполняют
наши
реки
Tant
le
vent
emporte
poussières
Пока
ветер
уносит
пыль,
Tant
la
vie
demande
à
mourir
Так
много
жизни
требует
смерти
Tant
la
vie
demande
à
aimer
Так
много
жизни
требует
любви
Tant
d′hormones,
d'aventures
Столько
гормонов,
столько
приключений
Tant
de
nous
qui
part
en
sciure
Так
много
из
нас
уходит
в
опилки
Tant
la
vie
demande
à
aimer
Так
много
жизни
требует
любви
Mais
tant
la
vie
demande
à
mourir
Но
так
много
жизни
требует
смерти
Et
tant
la
vie
demande
à
aimer
И
так
много
жизни
требует
любви
Je
ne
peux
aimer
mourir
Я
не
могу
любить
смерть.
Tant
la
vie
demande
à
rêver
Так
много
жизни
требует
мечтаний
Tant
de
sucs
à
s′imbiber
Так
много
соков,
чтобы
впитаться
Tant
de
sève
tant
de
baisers
Так
много
сока,
так
много
поцелуев
Tant
la
vie
demande
à
rêver
Так
много
жизни
требует
мечтаний
Tant
la
vie
demande
à
jouir
Так
много
жизни
требует,
чтобы
кончить
Tant
de
traces,
de
pensées
Так
много
следов,
мыслей
Tant
de
vibrations
de
glaciers
Так
много
ледниковых
вибраций
Tant
la
vie
demande
à
jouir
Так
много
жизни
требует,
чтобы
кончить
Mais
tant
la
vie
demande
à
aimer
Но
так
много
жизни
требует
любви
Et
tant
la
vie
demande
à
mourir
И
так
много
жизни
требует
смерти
Je
ne
peux
aimer
mourir
Я
не
могу
любить
смерть.
Tant
la
vie
demande
à
aimer
Так
много
жизни
требует
любви
Tant
de
chevreuils,
de
dahlias
Так
много
оленей,
георгинов
De
testostérone
pour
ça
Тестостерон
для
этого
Tant
la
vie
demande
à
aimer
Так
много
жизни
требует
любви
Tant
la
vie
demande
à
mourir
Так
много
жизни
требует
смерти
Tant
de
griffes
à
ce
gosier
Так
много
когтей
в
этой
глотке
Tant
de
nous
demande
à
téter
Так
много
нас
просят
о
кормлении
грудью
Tant
la
vie
ne
veut
pas
finir
Так
много
жизни
не
хочет
заканчиваться
Tant
la
vie
demande
à
aimer
Так
много
жизни
требует
любви
Mais
tant
la
vie
demande
à
mourir
Но
так
много
жизни
требует
смерти
Je
ne
peux
aimer
mourir
Я
не
могу
любить
смерть.
Tant
de
chaleur
dans
l'entrepont
Так
много
тепла
в
помещении
Tant
de
lupins
en
rangées
Так
много
люпинов
в
рядах
Tant
de
brouillard,
oh
mon
aimée
Так
много
тумана,
О
моя
любимая
Tant
la
vie
ne
veut
pas
finir
Так
много
жизни
не
хочет
заканчиваться
Mais
tant
la
vie
demande
à
aimer
Но
так
много
жизни
требует
любви
Et
tant
la
vie
demande
à
mourir
И
так
много
жизни
требует
смерти
Je
ne
peux
aimer
mourir
Я
не
могу
любить
смерть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-louis Murat
Album
Lilith
date de sortie
01-08-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.