Paroles et traduction Jean-Luc Lahaye & Aurelie - L'amour pour qui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour pour qui
What is love for
Etendue
dans
un
champ
Lying
in
a
field
Rond,
avec
quelques
angles
Round,
with
a
few
angles
La
petite
souris
des
villes
A
small
city
mouse
Se
pose
des
questions
Wondering
Qu′est
qu
je
fais
du
carré
What
should
I
do
with
a
square
Du
côté
du
triangle
And
a
triangle
Si
quand
je
vois
deux
fois
deux
If
two
times
two
J'ai
pas
la
solution
Doesn't
give
me
the
answer
Je
me
coince
un
brin
d′herbe
I'll
get
a
blade
of
grass
stuck
Sur
les
bords
de
ma
bouche
In
my
mouth
Et
respire
une
à
une
And
will
breath
one
by
one
Les
fleurs
qui
sont
autour
The
flowers
around
me
Je
n'veux
plus
rien
savoir
I
don't
want
to
know
any
more
Y'a
plus
rien
qui
me
touche
Nothing
can
touch
me
Je
ne
crois
plus
à
l′amour
I
don't
believe
in
love
Mais
elle
veut
faire
l′amour
But
you
want
to
make
love
L'amour
pour
qui
Love
for
whom
L′amour
pour
quoi
Love
for
what
Elle
veut
un
mec
You
want
a
guy
Elle
en
veut
pas
You
don't
want
one
Elle
en
veut
un
qui
dure
You'd
like
one
who
will
stay
Tout
le
temps
All
the
time
Et
puis
d'autres
And
some
others
De
temps
en
temps
From
time
to
time
Elle
en
veut
un
qui
rentre
à
l′heure
You'd
like
one
who
would
come
back
on
time
Un
qui
vienne
la
faire
danser
One
who
would
come
and
dance
with
you
Un
qui
l'engueule
One
who
would
scold
you
Et
un
qui
pleure
And
one
who
would
cry
Quand
elle
n′est
pas
encore
rentrée
When
you
hadn't
come
back
yet
Elle
parle
aux
coccinelles
You
talk
to
the
ladybugs
Leur
dit
n'importe
quoi
Telling
them
anything
Se
remonte
une
histoire
Inventing
a
story
Et
repart
à
zéro
And
then
start
over
again
Elle
aimerait
bien
piger
You'd
like
to
understand
Les
comment
les
pourquoi
The
hows
and
the
whys
Et
quand
elle
croit
comprendre
And
when
you
think
you
do
Se
couche
sur
le
dos
You
lay
on
your
back
Je
n'dit
rien
à
personne
I
don't
talk
to
anyone
Ou
bien
je
parle
trop
fait
semblant
de
rien
voir
Or
I
talk
too
much
pretending
not
to
see
Pour
ne
plus
dire
bonjour
In
order
to
never
again
say
hello
J′aimerais
bien
trouver
I'd
like
to
find
Une
peau
pour
ma
peau
A
skin
for
my
skin
Je
ne
crois
plus
à
l′amour
I
don't
believe
in
love
Mais
elle
veut
faire
l'amour
But
you
want
to
make
love
L′amour
pour
qui
Love
for
whom
L'amour
pour
quoi
Love
for
what
Elle
veut
un
mec
You
want
a
guy
Elle
en
veut
pas
You
don't
want
one
Elle
en
veut
un
qui
dure
You'd
like
one
who
will
stay
Tout
le
temps
All
the
time
Et
puis
d′autres
And
some
others
De
temps
en
temps
From
time
to
time
Elle
en
veut
un
qui
rentre
à
l'heure
You'd
like
one
who
would
come
back
on
time
Un
qui
vienne
la
faire
danser
One
who
would
come
and
dance
with
you
Un
qui
l′engueule
One
who
would
scold
you
Et
un
qui
pleure
And
one
who
would
cry
Quand
elle
n'est
pas
encore
rentrée
When
you
hadn't
come
back
yet
L'amour
pour
qui
Love
for
whom
L′amour
pour
quoi
Love
for
what
Elle
veut
un
mec
You
want
a
guy
Elle
en
veut
pas
You
don't
want
one
Elle
en
veut
un
qui
dure
You'd
like
one
who
will
stay
Tout
le
temps
All
the
time
Et
puis
d′autres
And
some
others
De
temps
en
temps
From
time
to
time
Elle
en
veut
un
qui
rentre
à
l'heure
You'd
like
one
who
would
come
back
on
time
Un
qui
vienne
la
faire
danser
One
who
would
come
and
dance
with
you
Un
qui
l′engueule
One
who
would
scold
you
Et
un
qui
pleure
And
one
who
would
cry
Quand
elle
n'est
pas
encore
rentrée
When
you
hadn't
come
back
yet
L′amour
pour
qui
Love
for
whom
L'amour
pour
qui
Love
for
whom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Christophe Antonin Lanty, Frederic Claude Marie Doll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.