Jean-Luc Lahaye - Pleure pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Luc Lahaye - Pleure pas




Pleure pas
Не плачь
Pleure pas
Не плачь
J′sais pas quoi faire au bout du téléphone
Я не знаю, что делать, слушая тебя по телефону
T'es comme quelqu′un un jour qu'on emprisonne
Ты словно узница в темнице
J'ai dans le cur des larmes qui raisonnent
В моем сердце отзываются слезы
Ecoutes-moi, j′t′en prie pleure pas
Умоляю, не плачь
J'descends tout d′suite, je saute dans un taxi
Я сейчас же спущусь и поймаю такси
Dans cinq minutes, je suis Porte d'Italie
Через пять минут буду у Порт д'Итали
Arrête de dire que ta vie est finie
Перестань говорить, что твоя жизнь кончена
T′as rien compris
Ты ничего не понимаешь
Tu me jures que tu l'aimes
Ты клянешься, что любишь его
Tu n′veux pas que je t'aide
Ты не хочешь моей помощи
Et tu signes d'une larme
И ты ставишь подпись слезой
Tu es presque une femme, une femme
Ты почти женщина, женщина
Pleure pas
Не плачь
Me laisses pas planté sur le palier
Не оставляй меня стоять на пороге
Il fait pas chaud, allez, laisse-moi entrer
Здесь холодно, давай, пусти меня
Mais ma parolme, t′as vraiment du chagrin
Честное слово, ты правда горюешь
C′est pas malin, j't′en prie pleure pas
Это глупо, прошу тебя, не плачь
Enfile un jean, j't′emmène au cinéma
Надень джинсы, я отведу тебя в кино
Le côté Love Story on évit'ra
Что-нибудь вроде "Истории любви" мы избежим
On pourra même aller manger chinois
Мы даже можем пойти поесть китайской еды
Je sais qu′t'aimes ça
Я знаю, ты это любишь
Tu me jures que tu l'aimes
Ты клянешься, что любишь его
Tu n′veux pas que je t′aide
Ты не хочешь моей помощи
Et tu signes d'une larme
И ты ставишь подпись слезой
Tu es presque une femme, une femme
Ты почти женщина, женщина
Pleure pas
Не плачь
Un jour ou l′autre il faut tourner la page
Рано или поздно нужно перевернуть страницу
Balance tes souvenirs du treizième étage
Выбрось свои воспоминания с тринадцатого этажа
Tu as les yeux plus gros que ton chagrin
У тебя глаза больше, чем твое горе
C'est pas malin, j′t'en prie pleure pas
Это глупо, прошу тебя, не плачь
T′as qu'à passer une annonce dans l'journal
Ты можешь дать объявление в газету
"Cherche une histoire d′amour remplie d′étoiles"
"Ищу историю любви, полную звезд"
Et la première lettre que tu recevras
И первое письмо, которое ты получишь
Sera de moi, sera de moi...
Будет от меня, будет от меня...
Sera la mienne
Будет моим
Tu sais je t'aime, je t′aime
Знаешь, я люблю тебя, я люблю тебя
Pleure pas, je t'aime
Не плачь, я люблю тебя
Pleure pas...
Не плачь...





Writer(s): Jean Luc Lahaye, Michel Jean Marie Jouveaux, Christian Marcel Germain Loigerot, Thierry Didier Philippe Geoffroy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.