Jean-Marc Couture - Oublie tout de nous - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Marc Couture - Oublie tout de nous




Oublie tout de nous
Forget All About Us
C'est dans ma transe aux sciences
It's in my trance at science
Que nos jeux amoureux
That our games of love
Avais trouvé leurs sens
Had found their meaning
Je nous croyais heureux
I thought we were happy
Plein d'avenir
Full of promise
Une main sur ton sourire
One hand on your smile
Et l'autre plongée dans l'eau
And the other plunged into the water
Il est trop tard pour dire
It's too late to say
Que c'était p't'être trop tôt
That perhaps it was too soon
Pour m'enfuir du navire
To flee the ship
Oh, oublie tout de nous, c'est tout
Oh, forget all about us, that's all
Mais sache que j't'aimais malgré tout
But know that I loved you in spite of everything
J'avoue, c'est fou
I admit, it's crazy
Mais je ne peux plus rien pour nous
But I can't do anything more for us
Oh, oublie tout de nous
Oh, forget all about us
Pour le meilleur et pour le pire
For better and for worse
C'est c'qu'a toujours voulu mon cœur
That's what my heart has always wanted
J'suis même prêt à périr
I'm even ready to perish
Pour celle qui me rendra meilleur
For the one who will make me better
Et qui pourra me dire
And who will be able to tell me
Que je n'ai pas à avoir peur
That I don't have to be afraid
Oh, oublie tout de nous, c'est tout
Oh, forget all about us, that's all
Mais sache que j't'aimais malgré tout
But know that I loved you in spite of everything
J'avoue, c'est fou
I admit, it's crazy
Mais je ne peux plus rien pour nous
But I can't do anything more for us
On ne vit qu'une seule fois
We only live once
Ça vaut aussi pour toi
That goes for you too
Et tu vois, j'ai fait mon choix
And you see, I've made my choice
J'suis plus
I'm no longer here
Oh, j'avoue, c'est fou
Oh, I admit, it's crazy
Mais sache que j't'aimais malgré tout
But know that I loved you in spite of everything
J'avoue, c'est fou
I admit, it's crazy
Mais je ne peux plus rien pour nous
But I can't do anything more for us
Oh, oublie tout de nous
Oh, forget all about us
Oublie tout de nous
Forget all about us
Oublie tout de nous
Forget all about us
Oublie tout de nous
Forget all about us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.