Paroles et traduction Jean-Marie Ragald - Elle m'a dit (Acoustique)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle m'a dit (Acoustique)
She Told Me (Acoustic)
Elle
m'a
dit:
She
told
me:
Fais
ce
que
tu
veux
tant
pis,
c'est
ta
vie,
Do
whatever
you
want,
it's
your
life
anyway,
Un
jour
tu
comprendras
One
day
you'll
understand
Elle
m'a
dit
Je
te
jure,
je
n'aime
que
toi
She
told
me
I
swear,
I
only
love
you
Je
t'en
prie,
donne-moi
la
chance
d'exister
I
beg
you,
give
me
a
chance
to
exist
Elle
m'a
dit:
She
told
me:
Tu
sais,
j'me
sens
seule
sans
toi
You
know,
I
feel
lonely
without
you
J'suis
seule,
j'n'y
arrive
pas
sans
toi,
tu
sais
I'm
alone,
I
can't
make
it
without
you,
you
know
Oh,
elle
m'a
dit
q'un
jour
elle
ne
serait
plus
là
Oh,
she
told
me
that
one
day
she
would
be
gone
Le
temps
qui
passe
efface
nos
désirs
Time
goes
by
and
wipes
away
our
desires
J'lui
ai
promis,
d'être
là
ce
soir
I
promised
her,
to
be
here
tonight
J'lui
ai
promi
-i-is
d'être
là
ce
soir
I
promised
-i-i-s
to
be
here
tonight
J'lui
ai
promis,
d'être
là
ce
soir
I
promised
her,
to
be
here
tonight
J'lui
ai
promi
-i-is
d'être
là
ce
soir
I
promised
-i-i-s
to
be
here
tonight
Un
jour,
elle
m'a
dit:
Danse,
danse
avec
moi
One
day,
she
told
me:
Dance,
dance
with
me
Un
jour,
elle
m'a
dit:
Oh
j'aime
danser
avec
toi
One
day,
she
told
me:
Oh
I
love
dancing
with
you
Un
jour,
elle
m'a
dit:
Un
jour
tu
me
comprendras
One
day,
she
told
me:
One
day
you
will
understand
me
Un
jour,
elle
m'a
dit:
Veux
tu
rester
avec
moi
One
day,
she
told
me:
Do
you
want
to
stay
with
me
Je
veux
rester,
je
veux
rester,
rester
avec
toi
I
want
to
stay,
I
want
to
stay,
stay
with
you
Je
veux
rester,
je
veux
rester,
rester
avec
toi
I
want
to
stay,
I
want
to
stay,
stay
with
you
Je
veux
rester,
je
veux
rester,
mwen
lé
ou
rété
bo
mwen
I
want
to
stay,
I
want
to
stay,
I
want
to
stay
with
you
Je
veux
rester,
je
veux
rester,
rété
épi
mwen
I
want
to
stay,
I
want
to
stay,
stay
with
me
Si
tu
savais
comment
j'ai
peur
If
you
knew
how
scared
I
am
Peur
du
temps
qui
me
perds
afraid
of
time
losing
me
Ki
sa
mwen
lé,
ki
sa
mwen
pa
lé
Who
I
am,
who
I
am
not
En
vérité
mwen
léw
doudou
In
truth
I'm
your
sweetheart
Je
perds
mes
mots,
les
mots
qu'il
faut
I
lose
my
words,
the
right
words
Pour
te
dire
ô
mon
cœur
To
tell
you
oh
my
heart
Je
veux
te
lire,
je
veux
t'écrire,
je
t'aime
à
la
folie
I
want
to
read
you,
I
want
to
write
to
you,
I
love
you
madly
Elle
m'a
dit:
She
told
me:
Tu
sais,
j'me
sens
seule
sans
toi
You
know,
I
feel
lonely
without
you
J'suis
seule,
j'n'y
arrive
pas
sans
toi,
tu
sais
I'm
alone,
I
can't
make
it
without
you,
you
know
Oh,
elle
m'a
dit
q'un
jour
elle
ne
serait
plus
là
Oh,
she
told
me
that
one
day
she
would
be
gone
Qu'elle
ne
penserait
plus
à
moi
That
she
would
not
think
about
me
anymore
Qu'elle
m'oubliera
That
she
would
forget
me
J'lui
ai
promis,
d'être
là
ce
soir
I
promised
her,
to
be
here
tonight
J'lui
ai
promi
-i-is
d'être
là
ce
soir
I
promised
-i-i-s
to
be
here
tonight
J'lui
ai
promis,
d'être
là
ce
soir
I
promised
her,
to
be
here
tonight
J'lui
ai
promi
-i-is
d'être
là
ce
soir
I
promised
-i-i-s
to
be
here
tonight
Un
jour,
elle
m'a
dit:
Danse,
danse
avec
moi
One
day,
she
told
me:
Dance,
dance
with
me
Un
jour,
elle
m'a
dit:
Oh
j'aime
danser
avec
toi
One
day,
she
told
me:
Oh
I
love
dancing
with
you
Je
veux
rester,
je
veux
rester,
rester
avec
toi
oh
baby
I
want
to
stay,
I
want
to
stay,
stay
with
you
oh
baby
Je
veux
rester,
je
veux
rester,
rester
avec
toi
I
want
to
stay,
I
want
to
stay,
stay
with
you
J'lui
ai
promis,
d'être
là
ce
soir
I
promised
her,
to
be
here
tonight
J'lui
ai
promi
-i-is
d'être
là
ce
soir
I
promised
-i-i-s
to
be
here
tonight
J'lui
ai
promis,
d'être
là
ce
soir
I
promised
her,
to
be
here
tonight
J'lui
ai
promi
-i-is
d'être
là
ce
soir
I
promised
-i-i-s
to
be
here
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edith Piaf, Gilbert Becaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.