Jean-Michel Jarre feat. Edward Snowden - Exit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Michel Jarre feat. Edward Snowden - Exit




Technology can actually increase privacy. The question is: Why are our private details
Технологии действительно могут повысить приватность. вопрос в том, почему наши личные данные
That are transmitted online, why are private details that are stored on our personal
Которые передаются онлайн, Почему личные данные хранятся в нашей личной
Devices any different than the details of private records of our lives that are
Устройства, отличающиеся от деталей личных записей наших жизней, которые ...
Stored in our private journals x2
Хранится в наших частных журналах x2
I think, you know saying that you don′t care about the right to privacy because you
Я думаю, ты знаешь, что говоришь, что тебя не волнует право на частную жизнь, потому что ты ...
Have nothing to hide is no different than saying you don't care about freedom of
Нечего скрывать-это не что иное, как сказать, что тебе плевать на свободу.
Speech
Речь,
Because you have nothing to say.
потому что тебе нечего сказать.
It′s a deeply anti-social principle because rights are not just individual,
Это глубоко антиобщественный принцип, потому что права не только индивидуальны,
They're collective.
Они коллективны.
And what may not have value to you today, may have value to an entire earth,
И то, что может не иметь ценности для тебя сегодня, может иметь ценность для всей земли.
You know,
Ты знаешь,
Population,
Население,
An entire people,
Целый народ
Or an entire way of life tomorrow.
Или целый образ жизни завтра.
And if you don't stand up for it, then who will?
И если ты не выступишь за это, то кто?
And if you don′t stand up for it, then who will?
И если ты не выступишь за это, то кто?
And if you don′t stand up for it, well who will?
И если ты не заступишься за это, то кто же?
And if you don't stand up for it, then who will?
И если ты не выступишь за это, то кто?
And if you don′t stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?
And if you don't stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?
And if you don′t stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?
And if you don't stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?
And if you don′t stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?
And if you don't stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?
And if you don't stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?
And if you don′t stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?
And if you don′t stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?
And if you don't stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?
And if you don′t stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?
And if you don't stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?
And if you don′t stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?
And if you don't stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?
And if you don′t stand up for it, who will?
И если ты не встанешь на защиту, то кто?





Writer(s): Jean-michel Andre Jarre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.