Paroles et traduction Jean-Michel Jarre - C'est La Vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alfen
fi
yomén
Повторись
в
двух
днях
Whispers
and
cries
Шепот
и
крики
Aah!
min
zaman
Ах!
давным-давно
It′s
all
happening
too
fast
Всё
происходит
слишком
быстро
Ya
leyli,
ya
haiati
О
моя
ночь,
о
моя
жизнь
Aah!
when
was
all
this?
Ах!
когда
всё
это
было?
When
that
all
began?
Когда
всё
это
началось?
When
will
it
end?
Когда
это
закончится?
Ya...
ya
leyl...
ya...
О...
о
ночь...
о...
Kan,
min
zaman,
min
zaman,
Было,
давным-давно,
давным-давно,
Kan
fi
zaman,
min
zaman,
ya
zaman
Было
во
времена,
давным-давно,
о
время
Sabatalef
sana
wa
el
wakt
gambina
Я
соглашусь
с
тобой,
и
время
с
нами
Sabatalef
sana
wa
el
wakt
waktina
Я
соглашусь
с
тобой,
и
время
- твоё
время
Ya...
ya...
haiati...
О...
о...
моя
жизнь...
I
love
you
so
much
Я
так
тебя
люблю
It′s
going
too
fast
Всё
идёт
слишком
быстро
Ana
bahebak
awi
Я
очень
тебя
люблю
Ya...
ya...
ya...
ya...
ya...
О...
о...
о...
о...
о...
Kan
fi
zaman,
min
zaman,
ya
zaman
Было
во
времена,
давным-давно,
о
время
Sabatalef
sana
wa
el
wakt
gambina
Я
соглашусь
с
тобой,
и
время
с
нами
Sabatalef
sana
wa
el
wakt
waktina
Я
соглашусь
с
тобой,
и
время
- твоё
время
Sabatalef
sana
wa
el
wakt
waktina
Я
соглашусь
с
тобой,
и
время
- твоё
время
Sabatalef
sana
wa
el
wakt
gambina
Я
соглашусь
с
тобой,
и
время
с
нами
Sabatalef
sana
wa
el
wakt
waktina
Я
соглашусь
с
тобой,
и
время
- твоё
время
Flesh,
all
dust,
all
Плоть,
всё
прах,
всё
Yekoun,
yekoun
Быть,
быть
Love
and
tears
Любовь
и
слёзы
Sabatalef
sana
wa
el
wakt
waktina
Я
соглашусь
с
тобой,
и
время
- твоё
время
Sabatalef
sana
wa
el
wakt
gambina
Я
соглашусь
с
тобой,
и
время
с
нами
Mmm...
yekoun...
aaaahh!
Ммм...
быть...
ааах!
Ya...
toul
omri,
ya
haiati,
aaah!
О...
всю
мою
жизнь,
о
моя
жизнь,
ааах!
Aaah!
aaah!
aaah!
aaah!
aaah!
Ааах!
ааах!
ааах!
ааах!
ааах!
Ya
leyl...
ya...
ya...
ya...
dounia
О
ночь...
о...
о...
о...
мир
Ya
leyl,
ya
leyl
О
ночь,
о
ночь
Ya...
ya...
ya...
О...
о...
о...
C'est
la
vie,
ya...
Это
жизнь,
о...
Whispers
and
cries
Шепот
и
крики
Ya
dounia
helwa
О
прекрасный
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joachim Andre Garraud, Jean-michel Andre Jarre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.