Jean-Michel Jarre - Oxygène, Part 2 (edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Michel Jarre - Oxygène, Part 2 (edit)




Oxygène, Part 2 (edit)
Кислород, Часть 2 (редакция)
Edge Of Sanity
Грань безумия
Nothing But Death Remains
Лишь смерть осталась
Impulsive Necroplasma (Epidemic Reign)
Импульсивная некроплазма (Эпидемия царствует)
Impulsive necroplasma.
Импульсивная некроплазма.
Injected in your veins.
Введена в твои вены.
Spiritually deceased.
Духовно мертва.
Bringing life to dead and death do life.
Даруя жизнь мертвым, а смерть живым.
Chemical injection, producing immortality.
Химическая инъекция, дарующая бессмертие.
From this fate, you cannot flee.
От этой судьбы тебе не убежать.
Suffocate, filled with hate, pray to die!
Задушись, полная ненависти, моли о смерти!
Suffocate, ripping your soul.
Задыхаясь, разрывая свою душу.
Sience abuse has reached its goal.
Злоупотребление наукой достигло своей цели.
Filled with hate, all feelings are gone.
Полная ненависти, все чувства исчезли.
You are trapped within.
Ты в ловушке внутри.
You feel no pain, pain is all you feel.
Ты не чувствуешь боли, боль это все, что ты чувствуешь.
Injection is prepared, for eternity.
Инъекция готова, на вечность.
It circles in your blood, rigor mortis course
Она циркулирует в твоей крови, трупное окоченение
Is twisting impulses your life is but is no more.
Искажает импульсы, твоей жизни больше нет.
Die... Rise high above the low.
Умри... Возвышайся над низменным.
Deathless... Still you can feel the flow.
Бессмертная... Ты все еще чувствуешь течение.
Never know which way you'll fade.
Никогда не знаешь, как ты исчезнешь.
Insane cell will always be.
Безумной клеткой ты всегда будешь.
Dominate, ripping your mind.
Доминируй, разрывая свой разум.
In the maze of existence...
В лабиринте существования...





Writer(s): Jean-michel Jarre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.