Paroles et traduction Jean-Michel Rotin - Le ou love
Sé
lè
ou
lov
ou
ka
padoné
Только
когда
любишь,
можешь
простить,
Tout'
érrè
ki
ka
fèt
ka
eskisé
Все
ошибки,
что
сделаны,
отпустить.
Pé
pa
rété
faché
Не
сможешь
долго
злиться,
Mèm
lè
ou
bléssé
Даже
если
ранят
слова,
Ou
pé
léssé
tout'
é
sakrifié
Ты
готов
все
оставить
и
принести
в
жертву,
Sa
ki
sètin
pou
sa
ou
pa
savé
То,
что
было
свято,
теперь
неважно,
Dan
lèspwa
kè
lanmou
kè
toujou
diré
В
надежде,
что
любовь
будет
вечной.
Ouh
yeah!
tou
sa
bien
vré
О,
да!
Всё
это
правда,
Mé
fo
pa
pon
moun
kwè
Но
не
стоит
верить
слепо,
Kè
yo
ké
abizé,
é
si
on
jou,
Что
тобой
будут
пользоваться
вечно.
И
если
однажды,
Ou
découvè,
kè
tou
sa
sé
té
jé
Ты
узнаешь,
что
всё
это
была
игра,
La
haine
ké
installé
В
сердце
поселится
ненависть.
Sé
lè
ou
lov
ou
ka
bay
enlo
Только
когда
любишь,
отдаешься
полностью,
Oublié
tou
sa
ki
té
défo
Забывая
все
прошлые
обиды,
é
bay
on
bouké
flè
chak
fwa
kè
ou
vwè'y
И
даришь
цветы
каждый
раз,
как
видишь
её.
Lè
i
di'w
je
t'aime
ou
ka
palpité
Когда
она
говорит
"Я
люблю
тебя",
сердце
бьётся
чаще,
Kè
aw
enflé
é
lang
aw
mélé
Голова
кружится,
язык
заплетается,
Ou
pè
kè
i
apren'
la
vérité
Ты
боишься,
что
она
узнает
правду.
Ouh
yeah!
si'w
ka
ainmé
О,
да!
Если
ты
любишь,
Fo
ou
toujou
sètin
dè'w
Всегда
будь
собой,
é
pa
pè
di
dé
mo
ka
ba'w
enlo
И
не
бойся
говорить
то,
что
чувствуешь.
Si
ou
ni
sanglo...
sé
kè
ou
avoué'y...
Если
уверен
в
своих
чувствах...
Признайся
ей...
Kè
ou
toujou
ainmé'y
Что
ты
всё
ещё
любишь
её.
Lè
ou...
ou
lov...
Когда
ты...
ты
любишь...
Ou
tou
pré
mwen,
en
bra
en
mwen
Ты
всегда
рядом,
в
моих
объятиях.
En
lov
(bis)
В
любви
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Michel Rotin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.