Paroles et traduction Jean Paul Strauss - Ella Es
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
es
solo
fruto
del
amor
Она
- сама
любовь,
Su
dulcura
es
mi
mundo,
su
alegria
mi
ilusion
Её
нежность
- мой
мир,
её
радость
- моя
мечта.
Ella
es
fuerte
y
fragil
a
la
vez
Она
одновременно
сильная
и
хрупкая,
Se
confunde
entre
sus
sueños
y
despierta
en
mi
amanecer
Она
теряется
в
своих
снах
и
просыпается
на
моей
заре.
Ella
siempre
tiene
una
sonrisa
У
неё
всегда
есть
улыбка,
Su
inocencia
me
cautiva,
ella
vive
en
la
verdad
Её
невинность
пленяет
меня,
она
живёт
в
правде.
Ella
es
musa,
es
aire,
es
compasion
Она
- муза,
воздух,
сострадание,
Que
se
quiebra
como
un
cristal
cuando
siente
mi
dolor
Которое
разбивается,
как
хрусталь,
когда
она
чувствует
мою
боль.
Yo
me
vuelvo
loco
loco
loco
por
su
amor
Я
схожу
с
ума,
с
ума,
с
ума
от
её
любви,
A
roto
cada
uno
de
mis
esquemas
Она
разрушила
все
мои
представления.
Tomo
cada
pedazo
de
mi
corazon
Она
забрала
каждый
кусочек
моего
сердца.
Llevame
contigo
a
conocer
el
amor
Возьми
меня
с
собой,
чтобы
познать
любовь,
Deja
de
lado
este
vacio
indiferente
Оставь
это
равнодушное
безразличие,
Que
va
matandome
muy
lentamente
Которое
медленно
убивает
меня.
Dejame
mostrarte
que
si
puedo
ser
yo
Позволь
мне
показать
тебе,
что
я
могу
быть
собой.
Ella
es
fuerte
y
fragil
a
la
vez
Она
одновременно
сильная
и
хрупкая,
Se
confunde
entre
sus
sueños
y
despierta
en
mi
amanecer
Она
теряется
в
своих
снах
и
просыпается
на
моей
заре.
Ella
es
musa,
es
aire,
es
compasion
Она
- муза,
воздух,
сострадание,
Que
se
quiebra
como
un
cristal
cuando
siente
mi
dolor
Которое
разбивается,
как
хрусталь,
когда
она
чувствует
мою
боль.
Yo
me
vuelvo
loco
loco
loco
por
su
amor
Я
схожу
с
ума,
с
ума,
с
ума
от
её
любви,
A
roto
cada
uno
de
mis
esquemas
Она
разрушила
все
мои
представления.
Tomo
cada
pedazo
de
mi
corazon
Она
забрала
каждый
кусочек
моего
сердца.
Llevame
contigo
a
conocer
el
amor
Возьми
меня
с
собой,
чтобы
познать
любовь,
Deja
de
lado
este
vacio
indiferente
Оставь
это
равнодушное
безразличие,
Que
va
matandome
muy
lentamente
Которое
медленно
убивает
меня.
Dejame
mostrarte
que
si
puedo
ser
yo
Позволь
мне
показать
тебе,
что
я
могу
быть
собой.
Me
vuelvo
loco
loco
loco
por
su
amor
Я
схожу
с
ума,
с
ума,
с
ума
от
её
любви,
A
roto
cada
uno
de
mis
esquemas
Она
разрушила
все
мои
представления.
Tomo
cada
pedazo
de
mi
corazon
Она
забрала
каждый
кусочек
моего
сердца.
Llevame
contigo
a
conocer
el
amor
Возьми
меня
с
собой,
чтобы
познать
любовь,
Deja
de
lado
este
vacio
indiferente
Оставь
это
равнодушное
безразличие,
Que
va
matandome
muy
lentamente
Которое
медленно
убивает
меня.
Dejame
mostrarte
que
si
puedo
ser
yo...
Позволь
мне
показать
тебе,
что
я
могу
быть
собой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Paul Strauss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.