Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les indes galantes / Nouvelle Entrée: Les Sauvages Scène 6: Danse du Grand Calumet de la Paix (Rondeau) - Forêts paisibles
Les Indes Galantes / Neuer Akt: Die Wilden Szene 6: Tanz des Großen Friedenspfeife (Rondeau) - Friedliche Wälder
Forêts
paisibles
Friedliche
Wälder
Forêts
paisibles
Friedliche
Wälder
Jamais
un
vain
désir
ne
trouble
ici
nos
coeurs
Niemals
stört
hier
ein
eitles
Verlangen
unsere
Herzen
S'ils
sont
sensibles
Wenn
sie
empfindsam
sind
S'ils
sont
sensibles
Wenn
sie
empfindsam
sind
Fortune,
ce
n'est
pas
au
prix
de
tes
faveurs
Glück,
es
ist
nicht
um
den
Preis
deiner
Gunst
Forêts
paisibles
Friedliche
Wälder
Forêts
paisibles
Friedliche
Wälder
Jamais
un
vain
désir
ne
trouble
ici
nos
coeurs
Niemals
stört
hier
ein
eitles
Verlangen
unsere
Herzen
S'ils
sont
sensibles
Wenn
sie
empfindsam
sind
S'ils
sont
sensibles
Wenn
sie
empfindsam
sind
Fortune,
ce
n'est
pas
au
prix
de
tes
faveurs
Glück,
es
ist
nicht
um
den
Preis
deiner
Gunst
Dans
nos
retraites
In
unseren
Zufluchtsorten
Dans
nos
retraits
In
unserer
Zurückgezogenheit
Grandeur,
ne
viens
jamais
offrir
tes
faux
attraits!
Größe,
komm
niemals,
deine
falschen
Reize
anzubieten!
Ciel,
ciel
tu
les
as
faites
Himmel,
Himmel,
du
hast
sie
geschaffen
Pour
l'innocence
et
pour
la
paix
Für
die
Unschuld
und
für
den
Frieden
Forêts
paisibles
Friedliche
Wälder
Forêts
paisibles
Friedliche
Wälder
Jamais
un
vain
désir
ne
trouble
ici
nos
coeurs
Niemals
stört
hier
ein
eitles
Verlangen
unsere
Herzen
S'ils
sont
sensibles
Wenn
sie
empfindsam
sind
S'ils
sont
sensibles
Wenn
sie
empfindsam
sind
Fortune,
ce
n'est
pas
au
prix
de
tes
faveurs
Glück,
es
ist
nicht
um
den
Preis
deiner
Gunst
Jouissons
dans
nos
asiles
Lasst
uns
genießen
in
unseren
Zufluchtsstätten
Jouissons
des
biens
tranquilles!
Lasst
uns
die
ruhigen
Güter
genießen!
Ah,
peut-on
être
heureux!
Ach,
kann
man
glücklich
sein!
Quand
on
forme
d'autres
voeux
Wenn
man
andere
Wünsche
hegt
Forêts
paisibles
Friedliche
Wälder
Forêts
paisibles
Friedliche
Wälder
Jamais
un
vain
désir
ne
trouble
ici
nos
coeurs
Niemals
stört
hier
ein
eitles
Verlangen
unsere
Herzen
S'ils
sont
sensibles
Wenn
sie
empfindsam
sind
S'ils
sont
sensibles
Wenn
sie
empfindsam
sind
Fortune,
ce
n'est
pas
au
prix
de
tes
faveurs
Glück,
es
ist
nicht
um
den
Preis
deiner
Gunst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-philippe Rameau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.