Paroles et traduction Jean-Philippe Rameau feat. Patricia Petibon, Kevin Greenlaw, La Cetra Barockorchester Basel, Andrea Marcon & La Cetra Vocalensemble Basel - Les indes galantes / Nouvelle Entrée: Les Sauvages Scène 6: Danse du Grand Calumet de la Paix (Rondeau) - Forêts paisibles
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forêts
paisibles
Мирные
леса
Forêts
paisibles
Мирные
леса
Jamais
un
vain
désir
ne
trouble
ici
nos
coeurs
Никогда
напрасное
желание
не
омрачит
здесь
наши
сердца
S'ils
sont
sensibles
Если
они
чувствительны
S'ils
sont
sensibles
Если
они
чувствительны
Fortune,
ce
n'est
pas
au
prix
de
tes
faveurs
Фортуна,
это
не
ценой
Твоих
милостей.
Forêts
paisibles
Мирные
леса
Forêts
paisibles
Мирные
леса
Jamais
un
vain
désir
ne
trouble
ici
nos
coeurs
Никогда
напрасное
желание
не
омрачит
здесь
наши
сердца
S'ils
sont
sensibles
Если
они
чувствительны
S'ils
sont
sensibles
Если
они
чувствительны
Fortune,
ce
n'est
pas
au
prix
de
tes
faveurs
Фортуна,
это
не
ценой
Твоих
милостей.
Dans
nos
retraites
В
наших
отступлениях
Dans
nos
retraits
В
наших
выводах
Grandeur,
ne
viens
jamais
offrir
tes
faux
attraits!
Величие,
никогда
не
приходи
сюда,
чтобы
предложить
свои
ложные
соблазны!
Ciel,
ciel
tu
les
as
faites
Небо,
небо,
ты
сделал
их
Pour
l'innocence
et
pour
la
paix
За
невинность
и
за
мир
Forêts
paisibles
Мирные
леса
Forêts
paisibles
Мирные
леса
Jamais
un
vain
désir
ne
trouble
ici
nos
coeurs
Никогда
напрасное
желание
не
омрачит
здесь
наши
сердца
S'ils
sont
sensibles
Если
они
чувствительны
S'ils
sont
sensibles
Если
они
чувствительны
Fortune,
ce
n'est
pas
au
prix
de
tes
faveurs
Фортуна,
это
не
ценой
Твоих
милостей.
Jouissons
dans
nos
asiles
Давайте
кончим
в
наших
убежищах
Jouissons
des
biens
tranquilles!
Давайте
насладимся
спокойными
вещами!
Ah,
peut-on
être
heureux!
Ах,
разве
можно
быть
счастливым!
Quand
on
forme
d'autres
voeux
Когда
другие
пожелания
Forêts
paisibles
Мирные
леса
Forêts
paisibles
Мирные
леса
Jamais
un
vain
désir
ne
trouble
ici
nos
coeurs
Никогда
напрасное
желание
не
омрачит
здесь
наши
сердца
S'ils
sont
sensibles
Если
они
чувствительны
S'ils
sont
sensibles
Если
они
чувствительны
Fortune,
ce
n'est
pas
au
prix
de
tes
faveurs
Фортуна,
это
не
ценой
Твоих
милостей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-philippe Rameau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.