Paroles et traduction Jean-Pierre Ferland - Feuilles De Gui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feuilles De Gui
Ветки омелы
Quand
nous
boirons
au
même
verre
Когда
мы
будем
пить
из
одного
бокала
La
tisane
des
bons
copains
Настой
добрых
друзей,
Et
qu'aux
quatre
coins
de
la
terre
И
когда
во
всех
уголках
земли
Le
fiel
tournera
raisin
Желчь
превратится
в
виноград,
Quand
nous
allumerons
nos
pipes
Когда
мы
зажжем
наши
трубки
Aux
flambeaux
d'une
liberté
От
факелов
свободы,
Payée
au
prix
d'une
salive
Завоеванной
ценой
слюны,
Et
non
à
celui
d'une
épée
А
не
ценой
меча,
Ce
jour,
ce
jour,
je
porterai
feuille
de
gui
В
этот
день,
в
этот
день,
я
надену
ветку
омелы,
Ce
jour,
ce
jour,
je
porterai
feuille
de
gui
В
этот
день,
в
этот
день,
я
надену
ветку
омелы,
Mais
tout
autour
de
moi
s'enchaîne
Но
все
вокруг
меня
сковывает
цепями,
Je
ne
sais
plus
trop
bien
qui
j'aime
Я
больше
не
знаю,
кого
я
люблю,
Si
je
dois
mordre
ou
caresser
Должен
ли
я
кусать
или
ласкать,
Tresser
la
corde
ou
bien
la
brûler
Плести
веревку
или
сжечь
ее.
Vienne
la
saison
des
colombes
Пусть
наступит
сезон
голубок
Et
celle
des
feuilles
de
gui
И
сезон
веток
омелы,
Et
poussent
les
roses
sur
les
tombes
И
пусть
растут
розы
на
могилах
Et
dans
le
canon
des
fusils
И
в
дулах
ружей.
Ce
jour,
ce
jour,
je
porterai
feuille
de
gui
В
этот
день,
в
этот
день,
я
надену
ветку
омелы,
Ce
jour,
ce
jour,
je
porterai
feuille
de
gui
В
этот
день,
в
этот
день,
я
надену
ветку
омелы,
Dites-moi
comment
mère,
écris-t-on
le
mot
PAIX?
Скажи
мне,
мама,
как
пишется
слово
МИР?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-pierre Ferland, Pierre Brabant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.