Jean-Pierre Ferland - Je reviens chez nous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Pierre Ferland - Je reviens chez nous




Je reviens chez nous
Я возвращаюсь домой
(En duo avec Linda Lemay)
дуэте с Линдой Лемей)
Il a neigé à Port-au-Prince
В Порт-о-Пренсе выпал снег
Il pleut encore à Chamonix
В Шамони все еще идет дождь
On traverse à gué la Garonne
Мы переходим вброд Гаронну
Le ciel est plein bleu à Paris
В Париже чистое голубое небо
Chéri l'hiver est à l'envers
Дорогая, зима свихнулась
Ne t'en retourne pas dehors
Не выходи на улицу
Le monde est en chamaille
Мир перевернулся
On gèle au sud on sue au nord
На юге мерзнут, на севере потеют
Fais du feu dans la cheminée
Разожги огонь в камине
Je reviens chez nous
Я возвращаюсь домой
S'il fait du soleil à Paris
Если в Париже светит солнце
Il en fait partout
Оно светит везде
La Seine a repris ses vingt berges
Сена вернулась в свои двадцать берегов
Malgré les lourdes giboulées
Несмотря на сильные ливни
Si j'ai du frimas sur les lèvres
Если у меня на губах иней
C'est que je dors à ses côtés
Это потому, что я сплю рядом с ней
Chérie j'ai le coeur à l'envers
Дорогая, у меня сердце наизнанку
Le temps ravive le cerfeuil
Время пробуждает кервель
Je ne veux pas être tout seul
Я не хочу быть один
Quand l'hiver tournera de l'oeil
Когда зима подмигнет
Fais du feu dans la cheminée
Разожги огонь в камине
Je reviens chez nous
Я возвращаюсь домой
S'il fait du soleil à Paris
Если в Париже светит солнце
Il en fait partout
Оно светит везде
Je rapporte avec mes bagages
Я привожу с собой в багаже
Un goût qui m'était étranger
Вкус, который был мне чужд
Moitié dompté moitié sauvage
Наполовину прирученный, наполовину дикий
C'est l'amour de mon potager
Это любовь к моему огороду
Fais du feu dans la cheminée
Разожги огонь в камине
Je reviens chez nous
Я возвращаюсь домой
S'il fait du soleil à Paris
Если в Париже светит солнце
Il en fait partout
Оно светит везде
Fais du feu dans la cheminée
Разожги огонь в камине
Je rentre chez moi
Я возвращаюсь домой
Et si l'hiver est trop buté
И если зима слишком упряма
On hibernera toi et moi
Мы будем зимовать, ты и я





Writer(s): Jean-pierre Ferland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.