Jean-Pierre Ferland - Mon Ami J.C. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Pierre Ferland - Mon Ami J.C.




Mon Ami J.C.
My Friend J.C.
La vie m'aime et je l'aime autant
Life loves me and I love it as much
L'univers m'appartient
The universe belongs to me
La vie c'est ma vie
Life is my life
Et le temps
And time
C'est mon temps
Is my time
Souris Jésus-Christ
Smile Jesus Christ
Souris un peu
Smile a little
La vie ça vaut bien ça
Life is worth it
Souris Jésus-Christ
Smile Jesus Christ
Souris un peu
Smile a little
La vie c'est beau
Life is beautiful
La vie ça vaut
Life is worth
La peine de se détendre
The trouble of relaxing
Le temps de se regarder
The time to look at each other
Ça vaut le temps de s'attendre
It's worth the time to wait
Ça vaut le temps d'y penser longtemps
It's worth the time to think about it for a long time
La vie ça va comme on mène
Life goes as we lead it
Ça s'en va on s'en va
It goes where we go
Ça vaut le temps de s'étendre
It's worth the time to lie down
Ça vaut le temps d'y penser longtemps
It's worth the time to think about it for a long time
La peine de se détendre
The trouble of relaxing
Le temps de se regarder
The time to look at each other
Ça vaut le temps de s'attendre
It's worth the time to wait
La peine de se parler longtemps
The trouble of talking to each other for a long time
La vie ça va comme on mène
Life goes as we lead it
Ça s'en va on s'en va
It goes where we go
Ça vaut le temps de s'attendre
It's worth the time to wait
Ça vaut le temps d'y penser longtemps
It's worth the time to think about it for a long time
La peine de se détendre
The trouble of relaxing
Le temps de se regarder
The time to look at each other
Ça vaut le temps de s'attendre
It's worth the time to wait
La peine de se parler longtemps
The trouble of talking to each other for a long time
La vie ça va comme on mène
Life goes as we lead it
Ça s'en va o- on s'en va
It goes where we go
Ça vaut le temps de s'étendre
It's worth the time to lie down
Ça vaut le temps d'y penser longtemps
It's worth the time to think about it for a long time
La peine de se détendre
The trouble of relaxing
Le temps de se regarder
The time to look at each other
Souris Jésus-Christ
Smile Jesus Christ
Souris un peu
Smile a little
La vie ça vaut bien ça
Life is worth it
Souris Jésus-Christ Souris un peu
Smile Jesus Christ Smile a little
Souris
Smile
Un Pepsi
A Pepsi
Pour mon ami J.C.
For my friend J.C.
Y a rien de trop beau
There's nothing too good
Pour mon ami J.C.
For my friend J.C.
Un Pepsi
A Pepsi
Dans un calice en papier ciré
In a waxed paper cup
Y a rien de trop bon
There's nothing too good
Pour mon ami J.C.
For my friend J.C.
La peine de se détendre
The trouble of relaxing
Le temps de se regarder
The time to look at each other
Ça vaut le temps de s'attendre
It's worth the time to wait
La peine de se parler
The trouble of talking to each other
La vie ça va comme on mène
Life goes as we lead it
Ça s'en va on s'en va
It goes where we go
Ça vaut le temps de s'attendre
It's worth the time to wait
Ça vaut le temps d'y penser {4x}
It's worth the time to think about it {4x}
Tu reviendras J.C.
You'll come back J.C.
Pensez-y un peu plus longtemps
Think about it a little longer
T'as des amis J.C.
You have friends J.C.





Writer(s): Paul Baillargeon, Jean-pierre Ferland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.