Jean-Pierre Ferland - Sing Sing (Revisitée par Rest Area) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Pierre Ferland - Sing Sing (Revisitée par Rest Area)




Sing Sing (Revisitée par Rest Area)
Sing Sing (Revisited by Rest Area)
Je sors de Sing Sing
I'm leaving Sing Sing
7494 nuits seul, ça dispose un homme
7494 nights alone, that changes a man
J'voudrais une chambre avec un lit double
I'd like a room with a double bed
Un gin double, d'la brillantine
A double gin, some brilliantine
De l'eau de Cologne et ma clé
Some cologne and my key
Je sors de Sing Sing
I'm leaving Sing Sing
Je reprends ma vie comme je l'ai laissée
I'm taking back my life as I left it
Tout nu, une rosette dans mon lit
Naked, with a scarf in my bed
L'hiver peut neiger, l'été aussi
Winter may snow, summer too
Rien ne peut plus me désoler
Nothing can bring me down anymore
Je n'veux rien que je n'ai jamais eu
I don't want anything I've never had
Je n'ai besoin qu'un peu d'air et qu'un peu d'amour
I only need a little fresh air and a little love
Le temps m'a p't-être abîmé un peu
Time may have aged me a bit
On baissera tous les abat-jours
We'll dim all the lampshades
Je sors de Sing Sing
I'm leaving Sing Sing
Ah que c'est long, vingt ans
Ah, how long, twenty years
Je vais t'attendre comme je t'attendais bien avant
I'll wait for you as I waited for you long ago
Sing Sing
Sing Sing
Sing Sing
Sing Sing
Sing Sing Sing Sing Sing
Sing Sing Sing Sing Sing
Quand on aime, on a toujours vingt ans
When you love, you're always twenty years old
Quand on aime, on a toujours vingt ans
When you love, you're always twenty years old
Et l'hiver a neigé et l'été a neigé aussi
And winter snowed and summer snowed, too
Et je suis désolé d'attendre
And I'm sorry for waiting
Comme à Sing Sing
Like in Sing Sing
7494 nuits seul et ça continue
7494 nights alone and it continues
Je pense à Sing Sing
I think about Sing Sing
Je pense aux copains
I think about my friends
À Gaston, à Dédé qui vont sortir dans quelques temps
Gaston, Dédé, who will be out soon
Faudrait les mettre au courant de pas courir
I should warn them not to run
Qu'ici, on n'attend pas longtemps
That here, we don't wait long
J'vais r'tourner leur raconter, nourri, logé
I'll go back and tell them, fed and housed
Comme ça s'est bâti en vingt ans
How it's been built in twenty years
Et à quoi il faut s'attendre
And what to expect
Quand on s'absente pour un petit moment
When we're away for a while
Je reviens à Sing Sing
I'm returning to Sing Sing
Ah que c'est long, vingt ans
Ah, how long, twenty years
Long comme les heures que j'ai vécues en t'attendant
As long as the hours I've spent waiting for you





Writer(s): Michel Robidoux, Jean-pierre Ferland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.