Jean-Pierre Ferland - T'es belle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Pierre Ferland - T'es belle




T'es belle
You're beautiful
T'es belle
You're beautiful
En femme ou en enfant
As a woman or a child
Les cheveux longs ou courts
With long or short hair
T'es belle pour longtemps
You're beautiful for a long time
T'es belle pour toujours
You're beautiful forever
Il n'y a pas d'années
Years don't matter
Qui touchent à ta beauté
That affect your beauty
T'es belle pour longtemps
You're beautiful for a long time
T'es belle pour toujours
You're beautiful forever
Naturelle
Naturally
À mon goût
To my liking
Sans lunettes de soleil
Without sunglasses
Et sans bijoux
And without jewels
T'es belle
You're beautiful
Quand je sors avec toi
When I go out with you
Je lave mon auto
I wash my car
Je me rase deux fois
I shave twice
T'es beaux yeux m'amadouent
Your beautiful eyes make me fall in love
Il neige sur tes dents
It snows on your teeth
Quarante ans mon amour
Forty years, my love
Je t'aime en ce moment
I love you right now
Je t'adore en plein jour
I adore you in broad daylight
Naturelle
Natural
Décoiffée
Uncombed
Sans fourrures, sans Chanel
Without furs, without Chanel
Et pas bronzée
And not tanned
Mon beau trésor
My beautiful treasure
Mes amis t'aiment
My friends love you
Et moi, j't'adore
And I adore you
Les années filent
The years fly by
C'est l'an deux mille
It's the year two thousand
J't'aime aussi fort
I love you just as much
T'es belle
You're beautiful
T'es mon idole
You're my idol
Depuis l'école
Since school
T'es la femme dont j'ai rêvé
You're the woman I dreamed of
Flamboyante, renfermée
Flamboyant, withdrawn
Ultra chatonne
Ultra kittenish
Super sexée
Super sexy
Je t'aime
I love you
Tu ne peux pas savoir
You can't imagine
Tu marches avec des gants
You walk with gloves
Tu descends l'escalier
You walk down the stairs
On dirait comme le vent
You look like the wind
Tellement t'es raffinée
You're so refined
Naturelle
Natural
À mon goût
To my liking
Sans lunettes de soleil
Without sunglasses
Et sans bijoux
And without jewels
Veux-tu danser?
Would you like to dance?





Writer(s): Jean Pierre Ferland, Francois Cousineau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.