Jean-Pierre Ferland - Un peu plus haut, un peu plus loin (feat. Lynn Jodoin) [Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré] - traduction des paroles en allemand




Un peu plus haut, un peu plus loin (feat. Lynn Jodoin) [Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré]
Etwas höher, etwas weiter (feat. Lynn Jodoin) [Live in der Basilika Sainte-Anne-De-Beaupré]
Un peu plus haut, un peu plus loin
Etwas höher, etwas weiter
Je veux aller un peu plus loin
Ich will etwas weiter gehen
Je veux voir comment c′est, là-haut
Ich will sehen, wie es ist, da oben
Garde mon bras et tiens ma main
Halt meinen Arm und halte meine Hand
Un peu plus haut, un peu plus loin
Etwas höher, etwas weiter
Je veux aller encore plus loin
Ich will noch weiter gehen
Laisse mon bras, mais tiens ma main
Lass meinen Arm los, aber halte meine Hand
Je n'irai pas plus loin qu′il faut
Ich werde nicht weiter gehen als nötig
Encore un pas, encore un saut
Noch ein Schritt, noch ein Sprung
Une tempête et un ruisseau
Ein Sturm und ein Bach
Prends garde! j'ai laissé ta main
Nimm dich in Acht! Ich habe deine Hand losgelassen
Attends-moi là-bas je reviens
Warte dort auf mich, ich komme zurück
Encore un pas, un petit pas
Noch ein Schritt, ein kleiner Schritt
Encore un saut et je suis
Noch ein Sprung und ich bin da
Là-haut, si je ne tombe pas.
Da oben, wenn ich nicht falle.
Non! J'y suis! Je ne tombe pas!
Nein! Ich bin da! Ich falle nicht!
C′est beau! (C′est beau) C'est beau! (C′est beau)
Es ist schön! (Es ist schön) Es ist schön! (Es ist schön)
Si tu voyais le monde au fond, là-bas
Wenn du die Welt da unten sehen könntest
C'est beau! (C′est beau) C'est beau!
Es ist schön! (Es ist schön) Es ist schön!
La mer plus petite que soi
Das Meer, kleiner als man selbst
Mais tu ne la vois pas
Aber du siehst es nicht
Un peu plus loin, un peu plus seul
Etwas weiter, etwas einsamer
Je n′veux pas être loin tout seul
Ich will nicht weit weg allein sein
Viens voir ici comme on est bien
Komm her und sieh, wie gut es uns hier geht
Quand on est haut, oh! comme on est loin
Wenn man hoch oben ist, oh! wie weit weg man ist
Un peu plus haut, un peu plus loin
Etwas höher, etwas weiter
Je n'peux plus te tenir la main
Ich kann deine Hand nicht mehr halten
Dis-moi comment j'ai pu monter
Sag mir, wie ich hinaufkommen konnte
Comment r′descendre sans tomber
Wie komme ich wieder herunter, ohne zu fallen
Un peu plus haut, un peu plus fort
Etwas höher, etwas stärker
Encore un saut! Essaye encore!
Noch ein Sprung! Versuch es noch einmal!
Je voudrais te tendre les bras
Ich möchte dir die Arme entgegenstrecken
Je suis trop haut, tu es trop bas
Ich bin zu hoch, du bist zu tief
Encore un pas, un petit pas
Noch ein Schritt, ein kleiner Schritt
Tu es trop loin! Je t′aime!
Du bist zu weit weg! Ich liebe dich!
Adieu! Je reviendrai
Lebewohl! Ich werde zurückkommen
Si je redescends sans tomber
Wenn ich herunterkomme, ohne zu fallen
C'est beau! (C′est beau) C'est beau! (C′est beau)
Es ist schön! (Es ist schön) Es ist schön! (Es ist schön)
Si tu voyais le monde au fond, là-bas
Wenn du die Welt da unten sehen könntest
C'est beau! (C′est beau) C'est beau!
Es ist schön! (Es ist schön) Es ist schön!
La mer plus petite que soi
Das Meer, kleiner als man selbst
Mais tu ne la vois pas
Aber du siehst es nicht
Un peu plus haut, un peu plus loin
Etwas höher, etwas weiter
Je veux aller encore plus loin
Ich will noch weiter gehen
Peut-être bien qu'un peu plus haut
Vielleicht finde ich etwas höher
Je trouverai d′autres chemins
andere Wege
(Tu trouveras d′autres chemins)
(Du wirst andere Wege finden)
C'est beau! (C′est beau) C'est beau! (C′est beau)
Es ist schön! (Es ist schön) Es ist schön! (Es ist schön)
Si tu voyais le monde au fond, là-bas
Wenn du die Welt da unten sehen könntest
C'est beau! (C′est beau) C'est beau!
Es ist schön! (Es ist schön) Es ist schön!
La mer plus petite que soi
Das Meer, kleiner als man selbst
C'est beau!
Es ist schön!





Writer(s): Jean Pierre Ferland

Jean-Pierre Ferland - Les ferlandises
Album
Les ferlandises
date de sortie
01-01-2019

1 Le chat du café des artistes (Live au Place Des Arts)
2 Au fond des choses / Le soleil emmène au soleil (Live au Place Des Arts)
3 L'assassin mondain (Live au Place Des Arts)
4 Une chance qu'on s'a (Live au Place Des Arts)
5 T’es belle (Live au Place Des Arts)
6 La musique (Live au Place Des Arts)
7 Un peu plus haut, un peu plus loin (Live au Place Des Arts)
8 Le monde est parallèle (Live au Place Des Arts)
9 La route 11 (Live au Place Des Arts)
10 Mon ami J.C. (Live au Place Des Arts)
11 God Is an American (Live au Place Des Arts)
12 Le petit roi (Live au Place Des Arts)
13 Un peu plus haut, un peu plus loin
14 Sing Sing (Live au Place Des Arts)
15 Quand on aime on a toujours vingt ans (Live au Place Des Arts)
16 Y'a des jours (Live au Place Des Arts)
17 God Is an American (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
18 Mon Frère
19 Montréal est une femme
20 Marie et Joseph (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
21 Le petit roi (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
22 Sing Sing (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
23 Qu'êtes-vous devenues mes femmes (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
24 T'es belle (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
25 Un peu plus haut, un peu plus loin (feat. Lynn Jodoin) [Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré]
26 Une chance qu'on s'a (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
27 L'assassin mondain (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
28 Le chat du café des artistes
29 La musique (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
30 Quand on se donne (feat. Julie-Anne Saumur) [Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré]
31 Maman, ton fils passe un mauvais moment
32 La musique
33 Il faut des amoureux
34 Qu'est-ce que ça peux bien faire (feat. Éric Lapointe)
35 Ce qu’on dit quand on tient une femme dans ses bras (Live au Place Des Arts)
36 Une chance qu'on s'a
37 Modern hôtel
38 Fer à piton
39 La chanson des vieux amants
40 Si Dieu existe
41 Tout simplement jaloux
42 Que Veux-Tu Que Je Te Dise
43 Ordinaire
44 Est-ce ainsi que les hommes vivent?
45 J'ai pour toi un lac
46 Mon ange
47 Bozo
48 C'est une histoire d'amour (feat. Choeur)
49 Les exilés (feat. Julie-Anne Saumur & Jean Sébastien Lavoie)
50 L'abdication (feat. Jean Sébastien Lavoie)
51 Je suis jalouse (feat. Lynn Jodoin)
52 Si j'étais un homme
53 Comme un clou dans un miroir
54 Quand on se donne
55 C'est une histoire d'amour (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
56 Les exilés (feat. Jean Sébastien Lavoie) [Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré]
57 Swingnez votre compagnie (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
58 Sur Le Quai De Mirabel
59 Qu'est-ce que ça peut ben faire (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
60 Si je savais parler aux femmes (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
61 À bas l'amour (Le procès d'Edward VIII) [feat. Francis Mondoux & Jean Sébastien Lavoie]
62 Pas de reine Américaine (feat. Jacques Lebel & Étienne Cotton)
63 No One Kisses Like You
64 Je ne veux pas dormir ce soir
65 L’abdication
66 Il suffirait de presque rien / Ma chambre
67 Avant de m'assagir
68 Y’a pas deux chansons pareilles (feat. Gilles Vigneault)
69 Prologue (Live au Place Des Arts)
70 La musique
71 Le petit roi
72 Si je savais parler aux femmes
73 T'es belle
74 Quand on aime on a toujours vingt ans
75 Le chanteur est menteur
76 Travail de garage (feat. Kevin Parent & Alain Leblanc)
77 Je reviens chez nous
78 Lettre de Londres à tante Bessie (feat. Julie-Anne Saumur & Julie Massicotte)
79 Madame Simpson (feat. Julie-Anne Saumur)
80 C'est toi que j'veux (feat. Ginette Reno)
81 Je ne veux pas dormir ce soir (Live au Place Des Arts)
82 Présentation 2 (Live au Place Des Arts)
83 Le rendez-vous (Live au Place Des Arts)
84 Présentation (Live au Place Des Arts)
85 It Ain't Fair (Live au Place Des Arts)
86 ... (Live au Place Des Arts)
87 Je ne veux pas dormir ce soir (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.