Jean-Pierre Ferland - Écoute pas ça - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean-Pierre Ferland - Écoute pas ça




Écoute pas ça
Не слушай это
Écoute pas ça
Не слушай это
Tu vas brailler
Ты расплачешься
Écoute pas ça
Не слушай это
Tu vas mouiller ta robe
Ты промокнешь свое платье
Et tu vas t'ennuyer
И будешь скучать
J'ai réparé la porte
Я починил дверь
La chatte est dans le chassis
Кошка на окне
J'te jure que ça sent pas l'pot
Клянусь, здесь не пахнет травой
J'te jure que j'ai pas bu non plus
Клянусь, я тоже не пил
Et pourtant je suis soûl mort
И все же я мертвецки пьян
Écoute pas ça
Не слушай это
Ta crème de jour
Твой дневной крем
Ton huile de corps
Твое масло для тела
Ton fard à joues
Твои румяна
Me soûlent à mort
Меня до смерти тошнит
Les p'tites culottes
Трусики
Que tu m'as oubliées
Которые ты забыла у меня
Y'a des images qui trottent
В голове бродит столько образов
Dans un homme délaissé
У брошенного мужчины
Je suis dans la cuisine
Я на кухне
Toi tu es tout partout
А ты повсюду
Je frotte la mélamine
Я тру меламин
Comme si c'était de l'acajou
Как будто это красное дерево
C'est fort
Это сильно
On brûle tout c'qu'on désire
Мы сжигаем всё, чего желаем
On tue tout c'qu'on adore
Мы убиваем всё, что любим
J'aimerais ça qu'on s'marie
Я бы хотел, чтобы мы поженились
J'te demande en mariage
Я прошу твоей руки
Les mains dans l'visage
С руками на лице
Les anges à l'église
Ангелы в церкви
J'aimerais ça qu'on s'marie
Я бы хотел, чтобы мы поженились
Écoute pas c'que j'te dis
Не слушай, что я говорю
J'aimerais ça qu'tu m'dises oui
Я бы хотел, чтобы ты сказала "да"
C'est l'histoire d'un gars
Это история парня
Dans un IGA
В супермаркете IGA
Qui s'achète d'la soupe
Который покупает себе суп
Et puis qui bouffe tout seul
И ест его в одиночестве
En face du chapeau d'sa blonde
Напротив шляпы своей девушки
Sur le clou du mur
На гвозде на стене
Autonome
Самостоятельный
Un homme autonome
Самостоятельный мужчина
Qui fait dur
Который делает вид, что сильный
J'aimerais ça qu'on s'marie
Я бы хотел, чтобы мы поженились
Qu'on parte en voyage
Чтобы мы отправились в путешествие
Sans aucun bagage
Без багажа
Tout nus sur une plage
Голыми на пляже
J'aimerais ça qu'on s'marie
Я бы хотел, чтобы мы поженились
Pas parce que j'suis tout seul
Не потому, что я один
J'aimerais ça qu'on s'marie
Я бы хотел, чтобы мы поженились
Pas parce que t'es partie
Не потому, что ты ушла
Écoute pas ma grand'gueule
Не слушай мою болтовню
J'aimerais ça qu'on s'marie
Я бы хотел, чтобы мы поженились
J'aimerais ça qu'tu dises oui
Я бы хотел, чтобы ты сказала "да"
Soûl
Пьян
Mort
Мертвецки
Ta crème de jour
Твой дневной крем
Ton huile de corps
Твое масло для тела
Ton fard à joues
Твои румяна
Me... soûlent... à... mort
Меня... тошнит... до... смерти
J'aimerais ça qu'on s'marie
Я бы хотел, чтобы мы поженились
Qu'on parte en voyage
Чтобы мы отправились в путешествие
Sans aucun bagage
Без багажа
Tout nus sur une plage
Голыми на пляже
J'aimerais ça qu'on s'marie
Я бы хотел, чтобы мы поженились
Dis oui
Скажи "да"
Dis oui
Скажи "да"
J'aimerais ça qu'on s'marie
Я бы хотел, чтобы мы поженились
Pas parce que j'suis tout seul
Не потому, что я один
J'te demande en mariage
Я прошу твоей руки
Pas parce que t'es partie
Не потому, что ты ушла
Écoute pas ma grand'gueule
Не слушай мою болтовню
Écoute pas c'que j'te dis
Не слушай, что я говорю
Dis oui
Скажи "да"
J'aimerais ça qu'on s'marie
Я бы хотел, чтобы мы поженились
Écoute pas ça
Не слушай это
Tu vas brailler
Ты расплачешься
Écoute pas ça
Не слушай это
Tu vas mouiller ta robe
Ты промокнешь свое платье
Écoute pas ça
Не слушай это





Writer(s): Jean-pierre Ferland, Alain Leblanc, Robert Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.