Jean-Pierre Mader - Macumba (Dub Version - Karaoké Playback) - traduction des paroles en allemand




Macumba (Dub Version - Karaoké Playback)
Macumba (Dub Version - Karaoke Playback)
Elle est venue sans bagages
Sie kam ohne Gepäck an,
Comme échouée d'un naufrage
Wie nach einem Schiffbruch gestrandet,
Dans les cales d'un cargo
Im Laderaum eines Frachters.
Elle a quitté son île (rumor y caricias)
Sie hat ihre Insel verlassen (Gerücht und Liebkosungen)
Pour un monde nouveau
Für eine neue Welt,
Loin des bidonvilles (sabor celestial)
Weit weg von den Slums (himmlischer Geschmack).
Oh Macumba, Macumba
Oh Macumba, Macumba,
Elle danse tous les soirs
Sie tanzt jeden Abend
Pour les dockers du port
Für die Hafenarbeiter,
Qui ne pensent qu'à boire
Die nur ans Trinken denken.
Oh Macumba, Macumba
Oh Macumba, Macumba,
Elle danse tous les soirs
Sie tanzt jeden Abend
Pour des marins largués
Für die verlorenen Seemänner,
Qui cherchent la bagarre
Die Streit suchen.
Oh Macumba
Oh Macumba.
Pour trouver la force d'attendre
Um die Kraft zum Warten zu finden,
Elle s'invente des rêves tendres
Erfindet sie sich zärtliche Träume.
Les verres de tequila
Die Gläser Tequila
Réchauffent sa mémoire (rumor y caricias)
Erwärmen ihre Erinnerung (Gerücht und Liebkosungen)
De ces mots d'autrefois
An diese Worte von damals,
Brûlants comme l'espoir (sabor celestial)
Brennend wie die Hoffnung (himmlischer Geschmack).
Oh Macumba, Macumba
Oh Macumba, Macumba,
Elle danse tous les soirs
Sie tanzt jeden Abend
Pour les dockers du port
Für die Hafenarbeiter,
Qui ne pensent qu'à boire
Die nur ans Trinken denken.
Oh Macumba, Macumba
Oh Macumba, Macumba,
Elle danse tous les soirs
Sie tanzt jeden Abend
Pour des marins largués
Für die verlorenen Seemänner,
Qui cherchent la bagarre
Die Streit suchen.
Oh Macumba, Macumba
Oh Macumba, Macumba,
Elle danse tous les soirs
Sie tanzt jeden Abend
Au rythme des salsas
Im Rhythmus der Salsas,
Aux accords des guitares
Zu den Klängen der Gitarren.
Oh Macumba, Macumba
Oh Macumba, Macumba,
Elle danse tous les soirs
Sie tanzt jeden Abend
Et elle offre sa nuit contre quelques dollars
Und sie bietet ihre Nacht für ein paar Dollar an.
Oh Macumba, Macumba
Oh Macumba, Macumba.
Oh Macumba, Macumba
Oh Macumba, Macumba,
Elle danse tous les soirs
Sie tanzt jeden Abend
Pour les dockers du port
Für die Hafenarbeiter,
Qui ne pensent qu'à boire
Die nur ans Trinken denken.
Oh Macumba, Macumba
Oh Macumba, Macumba,
Elle danse tous les soirs
Sie tanzt jeden Abend
Pour des marins largués
Für die verlorenen Seemänner,
Qui cherchent la bagarre
Die Streit suchen.
Oh Macumba, Macumba
Oh Macumba, Macumba,
Elle danse tous les soirs
Sie tanzt jeden Abend
Au rythme des salsas
Im Rhythmus der Salsas,
Aux accords des guitares
Zu den Klängen der Gitarren.
Oh Macumba, Macumba
Oh Macumba, Macumba,
Elle danse tous les soirs
Sie tanzt jeden Abend
Et elle offre sa nuit contre quelques dollars
Und sie bietet ihre Nacht für ein paar Dollar an.
Oh Macumba, Macumba
Oh Macumba, Macumba,
Oh Macumba, Macumba
Oh Macumba, Macumba.





Writer(s): Richard Seff, Jean Pierre Mader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.