Jean-Pierre Mader - Un pied devant l'autre (Dub Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Pierre Mader - Un pied devant l'autre (Dub Version)




Un pied devant l'autre (Dub Version)
A Toe Ahead of the Other (Dub Version)
J'mets un pied devant l'autre (devant l'autre)
I put one foot in front of the other
Sans penser à demain
Without thinking of tomorrow
J'mets un pied devant l'autre (devant l'autre)
I put one foot in front of the other
Sans regarder plus loin
Without looking any further
J'mets un pied devant l'autre (devant l'autre)
I put one foot in front of the other
Sans penser à demain
Without thinking of tomorrow
J'mets un pied devant l'autre (devant l'autre)
I put one foot in front of the other
Sans regarder plus loin
Without looking any further
J'mets un pied devant l'autre (devant l'autre)
I put one foot in front of the other
Sans penser à demain
Without thinking of tomorrow
J'mets un pied devant l'autre (devant l'autre)
I put one foot in front of the other
Sans regarder plus loin
Without looking any further
J'mets un pied devant l'autre (devant l'autre)
I put one foot in front of the other
Sans penser à demain
Without thinking of tomorrow
J'mets un pied devant l'autre (devant l'autre)
I put one foot in front of the other
Sans regarder plus loin
Without looking any further
J'mets un pied devant l'autre (l'autre, l'autre)
I put one foot in front of the other
Un pied devant l'autre (l'autre, l'autre, l'autre)
One foot in front of the other
J'mets un pied devant l'autre (devant l'autre)
I put one foot in front of the other
Sans penser à demain
Without thinking of tomorrow
J'mets un pied devant l'autre (devant l'autre)
I put one foot in front of the other
Sans regarder plus loin
Without looking any further
J'mets un pied devant l'autre
I put one foot in front of the other
Un pied devant l'autre
One foot in front of the other
J'mets un pied devant l'autre
I put one foot in front of the other





Writer(s): Richard Andre Lazare Seff, Jean Pierre Michel Gerard Mader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.