Jean Sablon - Ce N'est Que Votre Main Madame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean Sablon - Ce N'est Que Votre Main Madame




Ce N'est Que Votre Main Madame
Это всего лишь ваша рука, сударыня
Allez-vous rire
Рассмеётесь ли вы
Ou me maudire
Или проклянёте меня,
En écoutant ce que je vais vous dire?
Выслушав то, что я вам скажу?
Mais, tout de même,
Но, всё же,
Audace extrême,
С крайней смелостью,
Je dois vous avouer que je vous aime
Я должен признаться вам, что люблю вас.
Oui, j'avais su rester discret,
Да, я умел хранить молчание,
Aujourd'hui voici mon secret:
Сегодня вот мой секрет:
Ce n'est que votre main, Madame,
Это всего лишь ваша рука, сударыня,
Sur quoi j'ose poser,
На которую я осмеливаюсь возложить,
Gage d'amour certain, Madame,
Залог верной любви, сударыня,
Un timide baiser.
Робкий поцелуй.
En frôlant avec fièvre, Madame,
С трепетом касаясь, сударыня,
Vos doigts de blanc satin,
Ваших пальцев из белого атласа,
Il faut m'en excuser, Madame,
Простите меня, сударыня,
J'ai mis dans ce baiser mon âme,
Я вложил в этот поцелуй свою душу,
Je crois prendre vos lèvres, Madame,
Мне кажется, я целую ваши губы, сударыня,
Ce n'est que votre main!
Это всего лишь ваша рука!
Quelle surprise,
Какое удивление,
Vos yeux me disent
Ваши глаза говорят мне,
Que les rêves parfois se réalisent
Что мечты иногда сбываются.
Mais de l'ivresse
Но от опьянения
De ma tendresse,
Моей нежности,
Ne craignez pas d'imprudente caresse.
Не бойтесь неосторожной ласки.
Un jour viendra, je l'attendrai,
Придёт день, я буду ждать его,
Et, jusque-là, je vous dirai:
И до тех пор, я буду говорить вам:
Ce n'est que votre main, Madame,
Это всего лишь ваша рука, сударыня,
Sur quoi j'ose poser,
На которую я осмеливаюсь возложить,
Gage d'amour certain, Madame,
Залог верной любви, сударыня,
Un amoureux baiser.
Влюблённый поцелуй.
Quand vous serez ma femme, Madame,
Когда вы станете моей женой, сударыня,
Je ne peux vous prendre sans fin,
Я не смогу целовать вас бесконечно,
Il faut m'en excuser, Madame,
Простите меня, сударыня,
Des plus ardents baisers, la gamme.
За самые пылкие поцелуи, всю гамму.
Donc, ce que je réclame, Madame,
Итак, то, чего я прошу, сударыня,
Ce n'est que votre main...
Это всего лишь ваша рука...





Writer(s): Fritz Rotter, Ralph Erwin, Fernand Rouvray, Léo Lelievre, Henri Varna, Leo Lelievre, Ralph Erwin Adaptation De Andre Mauprey, Andre Mauprey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.