Jean Sablon - Mon Coeur Cherche Ton Coeur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean Sablon - Mon Coeur Cherche Ton Coeur




Mon Coeur Cherche Ton Coeur
Моё сердце ищет твое сердце
Si la fleur cherche la lumière
Если цветок ищет света,
Le prisonnier sa liberté
А узник свободы,
Moi je ne cherche qu'à te plaire
То я хочу лишь нравиться тебе,
Tu ne peux en douter
В этом можешь не сомневаться.
Mon amour est une prière
Моя любовь это молитва,
Voudras-tu l'écouter?
Ты захочешь её услышать?
Mon coeur cherche ton coeur
Моё сердце ищет твоё сердце
Dans un sourire
В одной улыбке.
Ma main cherche ta main,
Моя рука ищет твою руку,
Donne-la-moi
Дай её мне.
Mes yeux cherchent tes yeux
Мои глаза ищут твои глаза,
Pour mieux leur dire
Чтобы лучше рассказать им
Toute ma joie et mon émoi
О всей моей радости и трепете,
Quand je te vois.
Когда я вижу тебя.
Mon coeur cherche ton coeur,
Моё сердце ищет твоё сердце,
Tu le devines
Ты догадываешься об этом.
Alors, je t'en supplie, entends ma voix
Тогда, умоляю, услышь мой голос,
Qui monte dans la nuit,
Что звучит в ночи
Tendre, câline,
Нежно, ласково,
Avec le chant si doux des mandolines
Под нежный перебор мандолин.
Tu fais semblant de ne pas croire
Ты делаешь вид, что не веришь
A mes aveux les plus fervents
Моим самым пылким признаниям,
Tu dis que ce sont des histoires
Говоришь, что это сказки,
Qu'emportera le vent
Которые унесёт ветер.
Mais le vent a bonne mémoire
Но у ветра хорошая память,
Et te dira souvent
И он будет часто повторять тебе





Writer(s): Mireille Brocey, Titomaglio Domenico, Salvatore Desposito, Salvatore Desposito Adaptation De Mireille Brocey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.