Paroles et traduction Jean Shepard - A Passing Love Affair
Be
sure
before
you
say
I
love
you
Будь
уверен
прежде
чем
сказать
Я
люблю
тебя
That
no
other
love
you
share
Что
никакой
другой
любви
ты
не
разделяешь.
I
love
too
deep
to
have
your
thanks
Я
люблю
слишком
сильно,
чтобы
получить
твою
благодарность.
Dear,
am
I
just
a
passing
love
affair?
Дорогая,
неужели
я
всего
лишь
мимолетный
роман?
Don't
feel
my
hopes
and
watch
them
tumble
Не
чувствуй
моих
надежд
и
не
смотри,
как
они
рушатся.
Tell
me
how
much
you
really
care
Скажи
мне,
как
сильно
тебя
это
волнует?
Tell
me
the
truth
although
it
hurts
me
Скажи
мне
правду,
хотя
это
причиняет
мне
боль.
Am
I
just
a
passing
love
affair?
Я
просто
мимолетный
роман?
I
know
there
was
someone
before
me
Я
знаю,
что
кто-то
был
до
меня.
To
end
it
up
in
deep
despair
Чтобы
покончить
с
этим
в
глубоком
отчаянии
Don't
make
me
love
you
then
desert
me
Не
заставляй
меня
любить
тебя,
а
потом
бросай
меня.
Am
I
just
a
passing
love
affair?
Я
просто
мимолетный
роман?
Well,
I'd
be
like
your
other
sweethearts
Что
ж,
я
буду
такой
же,
как
другие
твои
возлюбленные.
Whose
love's
not
blue
will
you
still
care
Чья
любовь
не
голубая
будет
ли
тебе
все
равно
Or
will
I
find
a
love
I'd
hope
for?
Или
я
найду
любовь,
на
которую
надеюсь?
It's
just
a
passing
love
affair
Это
всего
лишь
мимолетная
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Rhodes, Jimmy Rollins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.