Jean Shepard - I'd Like To Know (Where People Go) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean Shepard - I'd Like To Know (Where People Go)




The lights are low the teardrops flow mis'ry is complete
Свет приглушен, слезы текут рекой, несчастье окончено.
I'd like to know where people go when they leave lonely street
Я хотел бы знать, куда идут люди, когда покидают одинокую улицу.
Could there be such a place where you hurt too much to cry
Может ли быть такое место, где тебе слишком больно, чтобы плакать?
Where broken hearts can never mend and I left alone to die
Там, где разбитые сердца никогда не могут исцелиться, и я осталась одна умирать,
I love him so that's why I go where blues and mem'ries meet
я люблю его, поэтому я иду туда, где встречаются блюз и воспоминания.
I'd like to know where people go when they leave lonely street
Я хотел бы знать, куда идут люди, когда покидают одинокую улицу.
[ Piano ]
[Пианино ]
Could there be such a place...
Может ли быть такое место...
I'd like to know where people go when they leave lonely street
Я хотел бы знать, куда идут люди, когда покидают одинокую улицу.





Writer(s): Roy Drusky, Vic Mcalpin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.